Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achieved europe would have made significant progress that would soon begin " (Engels → Frans) :

There will undoubtedly be remaining issues to be resolved after 2002, but if the following targets were achieved Europe would have made significant progress that would soon begin to pay dividends.

Il restera sans aucun doute des problèmes à résoudre après 2002, mais si les objectifs décrits ci-dessous étaient atteints, l'Europe aurait fait des progrès appréciables dont les bénéfices ne se feraient pas attendre.


There will undoubtedly be remaining issues to be resolved after 2002, but if the following targets were achieved Europe would have made significant progress that would soon begin to pay dividends.

Il restera sans aucun doute des problèmes à résoudre après 2002, mais si les objectifs décrits ci-dessous étaient atteints, l'Europe aurait fait des progrès appréciables dont les bénéfices ne se feraient pas attendre.


We have made progress, but, honourable senators, it would be wrong and it would be dangerous to think that the significant threat of terrorism has been eliminated.

Nous avons fait des progrès, mais, honorables sénateurs, on aurait tort et il serait dangereux de croire que la grave menace du terrorisme a été éliminée.


But the more significant issue is that the funds that are being saved by these cuts, which we are informed should have been made years ago and would have been easier to make at that time, are being reinvested into the programs, some of which I li ...[+++]

Mais, ce qu'il faut retenir surtout, c'est que les économies qui seront réalisées grâce à ces compressions-on nous dit que ces mesures auraient dû être prises il y a longtemps et qu'elles auraient alors été plus faciles à appliquer-seront réinvesties dans divers programmes, dont certains que j'ai mentionnés au commencement de mon allocation. Ces sommes seront beaucoup plus utiles, puisqu'elles serviront à créer des emplois plutôt qu'à entretenir des installations militaires qui ont perdu leur raison d'être (1645) M. John Williams (St- ...[+++]


If the timing had worked out differently, the issue would not have arisen, but I was concerned about another budget cycle at the beginning of 2001 in circumstances, from a fiscal point of view, that were significantly different from a year earlier, and one cannot conclude that the same funding decisions would have been made.

Si le calendrier avait été différent, la question ne se serait pas posée, mais je craignais la venue d'un nouveau cycle budgétaire au début de 2001, dans des circonstances qui, du point de vue budgétaire, étaient entièrement différentes de celles qui avaient cours un an plus tôt. On ne peut en venir à la conclusion que les mêmes décisions auraient été prises relativement au financement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achieved europe would have made significant progress that would soon begin' ->

Date index: 2024-09-13
w