Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achievements could even » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ability and Achievement of Evening College and Extension Students

Ability and Achievement of Evening College and Extension Students
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These regions suffer depopulation and, by dint of this loss, the residual population could even achieve an ever higher per capita GDP.

Ces régions perdent beaucoup de population et à force d’en perdre, leur population résiduelle pourrait même accéder à un PIB par habitant de plus en plus haut.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, my supposition is that 99.9% of my group will vote in favour of this compromise put together by Mr Sacconi; If anyone could negotiate this difficult path between Scylla and Charybdis it was probably he – he who was always available for dialogue, who tried to achieve compromise even though he always had his own ideas in his mind, and that compromise is one that is acceptable to large sections of this House and of the European public.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai le sentiment que 99,9 % des membres de mon groupe voteront en faveur de ce compromis élaboré par M. Sacconi. Si une personne était en mesure de négocier cette odyssée difficile entre Charybde et Scylla, Guido Sacconi est probablement celle-là, lui qui n’a jamais refusé le dialogue et qui a essayé, bien qu’il ait toujours gardé ses propres idées à l’esprit, de réaliser un compromis acceptable pour la majorité de ce Parlement et des citoyens européens.


- The Commission believes that the European standardisation system and its achievements could even be more visible outside the EU with a view to presenting the advantages of the European harmonisation model, in particular to the new "neighbours" of the EU after enlargement.

- La Commission estime que le système européen de normalisation et ses réalisations pourraient être rendus encore plus visibles à l'extérieur de l'UE afin de présenter les avantages du modèle d'harmonisation européen, en particulier aux nouveaux «voisins» de l'UE après l'élargissement.


I would be happy if, at least on the first point, relating to the invitation to the Commission to make proposals within two years, we could achieve consensus even today.

Je serais déjà content si, sur le premier point - celui qui concerne l’invitation lancée à la Commission de présenter des propositions dans un délai de deux ans - un consensus pouvait déjà être obtenu aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that the only solution is for the EU to create its own legislation (we could even call it the ‘Prestige’ law, imitating, in this case, the United States. Next, we should surely amend all international legislation. I wish to ask whether you will be adopting initiatives to achieve this?

Je crois que la seule solution est que l'Union européenne crée sa propre législation (nous pourrions même lui donner le nom de législation Prestige) à l'instar des États-Unis. Il ne fait aucun doute que, dès ce moment, toute la législation internationale commencerait à évoluer.


Those responsible for the serious attacks were well-educated, well-to-do people who were perfectly able to fit into any developed society, including Western society, and could even have achieved high status there.

Les responsables de ces terribles attentats étaient des personnes bien éduquées, bien placées, qui pouvaient tout à fait s'insérer dans une société développée, y compris dans le monde occidental, et qui auraient même pu s'y hisser à des positions appréciables.


After evaluation, proposals for amendment could be put forward with a view to achieving further harmonisation, even before the mid-term review foreseen in the respective texts.

Après évaluation, des propositions de modification pourraient être présentées en vue d’une plus grande harmonisation, même avant l'examen à mi-parcours prévu dans les différents textes.


In fact some even believed that, after all, this was the maximum an EU-funded co-operation programme could possibly achieve.

En fait, d'aucuns pensaient même que ces résultats étaient, en fin de compte, les meilleurs qu'un programme de coopération financé par l'Union européenne puisse atteindre.


Community assistance for Afghanistan demonstrates a level of coherence which could not be achieved even through optimal coordination of individual national programme.

L'assistance de la Communauté à l'Afghanistan montre un niveau de cohérence qui n'aurait pas pu être atteint même par une coordination optimale de programmes nationaux individuels.


Full mutual recognition as envisaged to be achieved among EU Member States would have to be based on the principle that a decision taken by no matter which authority in the EU fully deals with the issue and that no further decision needs to be taken at all, i.e. the principle of exhaustion. In other words, if someone was convicted or acquitted [14] for a criminal offence committed in Member State A, he should not be prosecuted for the same facts, however they may be qualified, in Member State B, even if Member State B has jurisdiction ...[+++]

En d'autres termes, lorsqu'une personne a été condamnée ou acquittée [14] pour un délit commis dans un État membre A, elle ne peut être poursuivie pour les mêmes faits, quelle que soit leur qualification, dans l'État membre B, même si l'État membre B est compétent pour juger des faits (par exemple, parce que la personne en question est un ressortissant de l'Etat membre B) et même si un jugement différent aurait pu être rendu dans l'État membre B (par exemple, parce que le délit en question peut être puni par une peine de privation de liberté plus longue).




D'autres ont cherché : achievements could even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achievements could even' ->

Date index: 2021-06-27
w