C. whereas the sustainability of pensions is not only a problem of "finding the means" but also a matter of the EU to achieve many of its objectives, particularly with regard to a high level of social security provisions, sustainable non-inflationary growth and social cohesion; whereas not only demographic trends but also technological developments, particularly in medicine, and the position of families, especially the financial risks of single people, present a challenge to the role of pensions,
C. considérant que la durabilité des pensions pose non seulement le problème de trouver des moyens mais aussi celui, pour l'Union européenne, d'atteindre la plupart de ses objectifs, en particulier ceux d'un haut niveau de protection sociale, d'une croissance durable et non-inflationniste et de la cohésion sociale; que, à côté de l'évolution démographique, l'évolution technique, notamment dans le secteur médical, et la situation des familles, notamment les risques financiers encourus par les personnes seules, constituent un défi pour la fonction des pensions,