Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acknowledge that what senator " (Engels → Frans) :

I want to acknowledge that what Senator Wallin did with additional documents, for me, anyway, is very important, because, for me, there have been a lot of good speeches, a lot of very interesting stuff, but the bottom line to me is the facts as contained in the Deloitte report, and I know everybody hopes that I'll support Senator Cowan's suggestion of a special committee, but there's a high risk it will not occur.

Je veux signaler que ce que la sénatrice Wallin a fait des documents supplémentaires est très important, du moins pour moi, car j'estime qu'il y a eu beaucoup de bons discours et de choses intéressantes qui ont été dites, mais qu'en définitive, ce sont les faits exposés dans le rapport Deloitte qui retiennent le plus l'attention. Je sais que tout le monde espère que j'appuierai la proposition du sénateur Cowan relative à un comité spécial, mais il y a de bonnes chances que cela ne se produise pas.


It is acknowledged that the latter target will be subject to monitoring, although it is debatable to what extent would the kind of target have a direct effect in eradicating poverty and social exclusion.

Il est admis que ce dernier objectif fera l'objet d'un suivi, mais l'on peut se demander dans quelle mesure il aura un impact direct sur l'éradication de la pauvreté et de l'exclusion sociale.


* The legislator determines to what extent defining and implementing the measures can be left to the parties concerned because of the experience they are acknowledged to have gained in the field.

* Le Législateur détermine dans quelle mesure la définition et la mise en oeuvre des mesures d'application peuvent être renvoyées aux parties concernées du fait de leur expérience reconnue en la matière.


The Commission therefore wishes to give greater political visibility to CSR, to acknowledge what European enterprises already do in this field and to encourage them to do more.

La Commission souhaite dès lors conférer une plus grande visibilité politique à la RSE, afin de reconnaître les efforts déjà déployés par les entreprises européennes en la matière et les encourager à aller plus loin.


Senator Jessiman: All Term 17 is doing is acknowledging that what has been happening since 1969 continues to happen.

Le sénateur Jessiman: La clause 17 ne fait que reconnaître ce qui se passe depuis 1969.


The problem here is that we have a government that does not even acknowledge that the senators count, that does not even acknowledge that the work they do is important, that thwarts legislation, that holds up legislation in the Senate instead of working to make sure that legislation gets passed in the best interest of all Canadians.

Le problème, c'est que le gouvernement ne reconnaît même pas que les sénateurs ont une fonction essentielle, que leur travail est important.


3. The requested Central Authority shall, within 30 days from the date of receipt of the application, acknowledge receipt using the form set out in Annex VIII, and inform the Central Authority of the requesting Member State what initial steps have been or will be taken to deal with the application, and may request any further necessary documents and information.

3. Dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de la demande, l’autorité centrale requise en accuse réception au moyen du formulaire dont le modèle figure à l’annexe VIII, avise l’autorité centrale de l’État membre requérant des premières démarches qui ont été ou qui seront entreprises pour traiter la demande et peut solliciter tout document ou toute information supplémentaire qu’elle estime nécessaire.


(3) The requested Central Authority shall, within 6 weeks from the date of receipt of the application, acknowledge receipt in the form set out in Annex 2, and inform the Central Authority of the requesting State what initial steps have been or will be taken to deal with the application, and may request any further necessary documents and information.

3. Dans un délai de six semaines à compter de la date de réception de la demande, l’autorité centrale requise en accuse réception au moyen du formulaire prévu à l’annexe 2, avise l’autorité centrale de l’État requérant des premières démarches qui ont été ou qui seront entreprises pour traiter la demande et sollicite tout document ou toute information supplémentaire qu’elle estime nécessaire.


If that is acknowledged as what we are doing, that you cannot have absolute security—it's impossible—and you are acknowledge that, then why are we not going to the most trusted level and saying let's take that out of the workload so that we can concentrate both our resources and our funding in the areas where the risk is higher?

Si c'est effectivement le cas, qu'il est impossible d'assurer une sécurité absolue—c'est impossible—et vous le reconnaissez, alors pourquoi ne pas retirer les aspects les plus sécuritaires de la charge de travail de façon à pouvoir concentrer nos ressources et nos fonds sur les secteurs où le risque est plus élevé?


Mr. Lazar, the point has been made by Senator Angus that it took you 17 years to do this, but what Senator Angus is not acknowledging is that you are seven times your Kyoto objective.

Monsieur Lazar, le sénateur Angus a dit qu'il vous a fallu 17 ans pour faire ce que vous avez fait mais ce qu'il n'a pas dit, c'est que vous avez fait sept fois mieux que votre objectif de Kyoto.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acknowledge that what senator' ->

Date index: 2022-04-03
w