Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acknowledgment of the child
Cultural Grants Acknowledgement Act
Output unit with acknowledgement facility
Ukrainian Canadian Restitution Act

Traduction de «acknowledge the injustice » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cultural Grants Acknowledgement Act [ An Act to require that in the advertising and at the opening of a cultural project supported by public money a public acknowledgment be made of the grant and the percentage of the total cost that the grant represents ]

Loi sur la mention des subventions culturelles [ Loi exigeant que la publicité relative à des opérations culturelles subventionnées sur des fonds publics fasse état de la subvention et de la proportion du coût total que la subvention représente et que ces renseignements soient mentionnés lors de l'inaug ]


Acknowledgement of Notification of Rights to Elect to Pay for Prior Service Under the CF Superannuation Act [ Acknowledgement of Notification of Rights to Elect to Pay for Prior Service Under the Canadian Forces Superannuation Act ]

Reconnaissance d'avis du droit de choisir de payer pour du service antérieur en vertu de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes [ Acknowledgement of Notification of Rights to Elect to Pay for Prior Service Under the Canadian Forces Superannuation Act ]


output unit with acknowledgement facility | output unit with the ability to provide acknowledgement signals

sortie avec possibilité d'acquisition


Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]

Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]


acknowledging the contribution of this process to the growth of confidence between peoples

reconnaissant l'apport de ce processus au développement de la confiance entre peuples


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. Acknowledges that in 2013, many petitioners voiced their alarm at the apparent injustices which occur in Denmark regarding the administrative and judicial procedures related to parental separation and divorce and the subsequent custody of young children; notes in this context that in the case of bi-national couples there are clear examples of discrimination on grounds of nationality in favour of the spouse from the Member State concerned with the proceedings and against the non-national of that state, with severe and often very negative and dramatic ...[+++]

13. prend acte du fait qu'en 2013, de nombreux pétitionnaires ont fait part de leur préoccupation au sujet des injustices présumées se produisant au Danemark lors des procédures administratives et judiciaires concernant la séparation de parents et le divorce et les questions relatives à la garde de jeunes enfants; observe, dans ce contexte, qu'il existe, dans le cas de couples binationaux, une discrimination marquée, fondée sur la nationalité, en faveur de la partie ressortissante de l'État dans lequel se déroule la procédure et à l'encontre de la partie non ressortissante de cet État membre, ce qui a des répercussions souvent très grav ...[+++]


13. Acknowledges that in 2013, many petitioners voiced their alarm at the apparent injustices which occur in Denmark regarding the administrative and judicial procedures related to parental separation and divorce and the subsequent custody of young children; notes in this context that in the case of bi-national couples there are clear examples of discrimination on grounds of nationality in favour of the spouse from the Member State concerned with the proceedings and against the non-national of that state, with severe and often very negative and dramatic ...[+++]

13. prend acte du fait qu'en 2013, de nombreux pétitionnaires ont fait part de leur préoccupation au sujet des injustices présumées se produisant au Danemark lors des procédures administratives et judiciaires concernant la séparation de parents et le divorce et les questions relatives à la garde de jeunes enfants; observe, dans ce contexte, qu'il existe, dans le cas de couples binationaux, une discrimination marquée, fondée sur la nationalité, en faveur de la partie ressortissante de l'État dans lequel se déroule la procédure et à l'encontre de la partie non ressortissante de cet État membre, ce qui a des répercussions souvent très grav ...[+++]


The plan involved three elements: it acknowledged the injustices; it commemorated these regrettable events; and it aimed to educate all Canadians to ensure that these kinds of injustices never occur again.

Ce plan d'action avait trois volets: la reconnaissance des injustices, la commémoration des événements regrettables et la sensibilisation de la population canadienne pour que de telles injustices ne soient plus jamais commises.


The government acknowledged the injustice that was committed against aboriginal children through the residential school program.

Le gouvernement a reconnu l'injustice commise à l'égard des enfants autochtones dans le dossier du programme des pensionnats autochtones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, this government did no such thing. This government will acknowledge and has acknowledged the injustice of first world war wartime internment measures.

Monsieur le Président, notre gouvernement n'a rien fait de tel. Nous continuerons de reconnaître l'injustice que constituent les mesures d'internement qui étaient en place pendant la Première Guerre mondiale.


The new Canadian government acknowledged the injustice that was committed against aboriginal children through the residential school program.

Le nouveau gouvernement du Canada a reconnu l'injustice commise à l'égard des enfants autochtones dans le dossier du programme des pensionnats autochtones.


By passing Bill C-331, we will finally take a step to acknowledge the injustice of the past, an injustice that would never be allowed to be committed today in this great country which reveres our freedoms and the rule of law.

En adoptant le projet de loi C-331, nous agirons enfin pour reconnaître une injustice du passé, une injustice qui ne pourrait jamais se produire de nos jours dans notre merveilleux pays qui respecte au plus haut point nos libertés et la primauté du droit.


A. whereas the Sakharov Prize for Freedom of Thought was established in 1988 and whereas this prize is one of the many ways in which the European Parliament supports human rights and the cause of democracy and is a means of acknowledging the contribution of those who fight oppression, intolerance and injustice in the world,

A. considérant que le Prix Sakharov pour la liberté de conscience est institué depuis 1988, et que ce prix constitue un des nombreux soutiens du PE aux droits de l'homme et à la cause de la démocratie et est un moyen de reconnaître ceux qui luttent contre l'oppression, l'intolérance et l'injustice dans le monde,


A. whereas the Sakharov prize for freedom of conscience was established in 1988 and whereas this prize is one of the many ways in which the European Parliament supports human rights and the cause of democracy and is a means of acknowledging the contribution of those who fight oppression, intolerance and injustice in the world,

A. considérant que le prix Sakharov pour la liberté de conscience est institué depuis 1988 et qu'il constitue un des nombreux soutiens du PE aux droits de l'homme et à la cause de la démocratie, ainsi qu'un moyen de reconnaître ceux qui luttent contre l'oppression, l'intolérance et l'injustice dans le monde,


I do not regard it as acceptable for the Czech Republic to continue, to this day, to fail to distance itself from the Beneš decrees in an appropriate manner and thus to acknowledge that the expulsions were an injustice. My vote is intended to be a signal.

Il est inacceptable à mes yeux que ce pays n'ait pas encore pris à ce jour ses distances vis-à-vis des décrets Benes - comme il conviendrait de le faire - et reconnu ainsi les expulsions comme une injustice. Je veux, par mon vote, envoyer un signal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acknowledge the injustice' ->

Date index: 2024-11-24
w