Acknowledges the lack of structured cooperation regarding resettlement activities within the EU, which require considerable logistical preparation, such as selection and orientation missions, medical and security screenings, arrangements for travel and visas and reception and integration programmes, as mentioned in Communication COM(2009)0447;
convient du manque de coopération structurée en ce qui concerne les activités de réinstallation au sein de l'Union européenne, lesquelles nécessitent une importante préparation logistique comportant notamment des missions de sélection et d'orientation, des examens médicaux et des contrôles de sécurité, des dispositions concernant le voyage et les visas, ainsi que les programmes d'accueil et d'intégration, comme l'énonce la communication COM(2009)0447;