Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Cultural Grants Acknowledgement Act
Definition Severe loss of weight
Explosive
Output unit with acknowledgement facility
Personality
Starvation oedema
Wasting

Traduction de «acknowledges the lack » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Definition: Severe loss of weight [wasting] in children or adults, or lack of weight gain in children leading to an observed weight that is at least 3 standard deviations below the mean value for the reference population (or a similar loss expressed through other statistical approaches). When only one measurement is available, there is a high probability of severe wasting when the observed weight is 3 or more standard deviations below the mean of the reference population. | Starvation oedema

Œdème de famine


Cultural Grants Acknowledgement Act [ An Act to require that in the advertising and at the opening of a cultural project supported by public money a public acknowledgment be made of the grant and the percentage of the total cost that the grant represents ]

Loi sur la mention des subventions culturelles [ Loi exigeant que la publicité relative à des opérations culturelles subventionnées sur des fonds publics fasse état de la subvention et de la proportion du coût total que la subvention représente et que ces renseignements soient mentionnés lors de l'inaug ]


A rare genetic developmental defect during embryogenesis disorder with characteristics of the lack of epidermal ridges on the palms and soles, resulting in the absence of fingerprints, with no other associated manifestations. It is associated with a

adermatoglyphie congénitale isolée


Acknowledgement of Notification of Rights to Elect to Pay for Prior Service Under the CF Superannuation Act [ Acknowledgement of Notification of Rights to Elect to Pay for Prior Service Under the Canadian Forces Superannuation Act ]

Reconnaissance d'avis du droit de choisir de payer pour du service antérieur en vertu de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes [ Acknowledgement of Notification of Rights to Elect to Pay for Prior Service Under the Canadian Forces Superannuation Act ]


output unit with acknowledgement facility | output unit with the ability to provide acknowledgement signals

sortie avec possibilité d'acquisition


A rare epithelial tumor of the stomach that lacks any features of differentiation beyond an epithelial phenotype. The presenting symptoms are usually vague and nonspecific, such as weight loss, anorexia, fatigue, epigastric pain and discomfort, heart

carcinome gastrique indifférencié


A rare genetic otorhinolaryngologic disease characterized by respiratory morbidity due to lack of cilia on the respiratory tract epithelial cells. The disease manifests from birth with respiratory distress, neonatal pneumonia, dyspnea, lobar atelecta

absence familiale de cils nasaux


Ad Hoc Intergovernmental Working Group on the Economic Consequences of the Existence or Lack of a Genuine Link between Vessel and Flag of Registry

Groupe de travail intergouvernemental spécial chargé de passer en revue les répercussions économiques de l'existence ou de l'absence d'un lien véritable entre le navire et le pavillon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
223. Acknowledges the lack of a legal base to implement the EU Action programme to combat climate change; welcomes the transfer of the full amount of EUR 15 000 000 to the financial facility within the Sustainable Energy Financing Initiative, for the purpose of developing suitable funding instruments to give a major stimulus to energy-efficiency projects and projects for the exploitation of renewable energy sources;

223. reconnaît l'absence de base juridique pour mettre en œuvre le programme d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre le changement climatique; se félicite du virement de la totalité des 15 000 000 EUR vers l'instrument financier existant dans le cadre de l'initiative de financement en faveur de l'énergie durable, dans le but de mettre en place des instruments financiers adéquats destinés à encourager davantage les projets sur l'efficacité énergétique et l'exploitation des énergies renouvelables;


5. Acknowledges the lack of a legal base to implement the EU Action programme to combat climate change; welcomes the transfer of the full amount of EUR 15 000 000 to the financial facility within the Sustainable Energy Financing Initiative, for the purpose of developing suitable funding instruments to give a major stimulus to energy-efficiency projects and projects for the exploitation of renewable energy sources;

5. reconnaît l'absence de base juridique pour mettre en œuvre le programme d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre le changement climatique; se félicite du virement de la totalité des 15 000 000 EUR vers l'instrument financier existant dans le cadre de l'initiative de financement en faveur de l'énergie durable, dans le but de mettre en place des instruments financiers adéquats destinés à encourager davantage les projets sur l'efficacité énergétique et l'exploitation des énergies renouvelables;


225. Acknowledges the lack of a legal base to implement the EU Action programme to combat climate change; welcomes the transfer of the full amount of EUR 15 000 000 to the financial facility within the Sustainable Energy Financing Initiative, for the purpose of developing suitable funding instruments to give a major stimulus to energy-efficiency projects and projects for the exploitation of renewable energy sources;

225. reconnaît l'absence de base juridique pour mettre en œuvre le programme d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre le changement climatique; se félicite du virement de la totalité des 15 000 000 EUR vers l'instrument financier existant dans le cadre de l'initiative de financement en faveur de l'énergie durable, dans le but de mettre en place des instruments financiers adéquats destinés à encourager davantage les projets sur l'efficacité énergétique et l'exploitation des énergies renouvelables;


The EESC acknowledges that lack of accessibility constitutes discrimination in itself, and therefore underlines the need for the EU to develop non-discrimination legislation and calls on the Council to unblock the Proposal for a Directive on implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of religion or belief, disability, age or sexual orientation COM(2008) 426 final (Article 19 TFEU).

Le CESE reconnaît que le manque d'accessibilité constitue une discrimination en soi et souligne dès lors la nécessité pour l'UE de mettre en place une législation antidiscriminatoire; appelle dès lors le Conseil à débloquer la proposition de directive relative à la mise en œuvre du principe d'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de religion ou de convictions, de handicap, d'âge ou d'orientation sexuelle — COM(2008) 426 (article 19 du TFUE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2. Acknowledging the lack of accurate, comparable and coherent statistical data, including on the part-time gender pay gap and the gender pensions gap, and the existing lower pay rates for women especially across professions traditionally dominated by women, Member States should take full account of the gender pay gap in their social policies and treat it as a serious problem.

2.2. Reconnaissant l'absence de données statistiques précises, cohérentes et comparables, et notamment sur l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes en matière de travail à temps partiel et de pensions, ainsi que l'existence de niveaux de rémunération plus faibles pour les femmes, en particulier dans les professions traditionnellement occupées par celles-ci, les États membres devraient tenir pleinement compte de l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes dans leurs politiques sociales et le considérer comme un problème grave.


2.2. Acknowledging the lack of accurate, comparable and coherent statistical data, including on the part-time gender pay gap and the gender pensions gap, and the existing lower pay rates for women especially across professions traditionally dominated by women, Member States should take full account of the gender pay gap in their social policies and treat it as a serious problem.

2.2. Reconnaissant l'absence de données statistiques précises, cohérentes et comparables, et notamment sur l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes en matière de travail à temps partiel et de pensions, ainsi que l'existence de niveaux de rémunération plus faibles pour les femmes, en particulier dans les professions traditionnellement occupées par celles-ci, les États membres devraient tenir pleinement compte de l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes dans leurs politiques sociales et le considérer comme un problème grave.


It acknowledges the lack of data on these minors and sets out three main strands for action: prevention, protection and durable solutions.

Il reconnaît le manque de données disponibles sur ces mineurs et énonce trois grands volets d’action: la prévention, la protection et les solutions durables.


Acknowledges the lack of structured cooperation regarding resettlement activities within the EU, which require considerable logistical preparation, such as selection and orientation missions, medical and security screenings, arrangements for travel and visas and reception and integration programmes, as mentioned in Communication COM(2009)0447;

convient du manque de coopération structurée en ce qui concerne les activités de réinstallation au sein de l'Union européenne, lesquelles nécessitent une importante préparation logistique comportant notamment des missions de sélection et d'orientation, des examens médicaux et des contrôles de sécurité, des dispositions concernant le voyage et les visas, ainsi que les programmes d'accueil et d'intégration, comme l'énonce la communication COM(2009)0447;


whereas the systematic collection of reliable data is the cornerstone of stock assessment and scientific advice, and is therefore of vital importance for the implementation of the common fisheries policy (CFP); and whereas in its abovementioned Communication the Commission acknowledged the lack of sufficient data to carry out a scientific assessment of the state of deep-sea stocks, and the discrepancies that exist as regards their definition,

considérant que la collecte systématique de données fiables constitue la pierre angulaire de l'évaluation des stocks de poissons et de la formulation d'avis scientifiques, et qu'elle revêt donc une importance fondamentale pour la mise en œuvre de la politique commune de la pêche (PCP); qu'en outre, la Commission a admis, dans sa communication précitée, l'absence de données suffisantes pour évaluer scientifiquement l'état des stocks de poissons d'eau profonde, ainsi que l'existence de divergences quant à leur définition,


It acknowledges the lack of data on these minors and sets out three main strands for action: prevention, protection and durable solutions.

Il reconnaît le manque de données disponibles sur ces mineurs et énonce trois grands volets d’action: la prévention, la protection et les solutions durables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acknowledges the lack' ->

Date index: 2024-11-30
w