21. Calls on the Commission to honour commitments made with regard to gender equality in key policy documents such as the European Consensus on Development and the Joint EU-Africa Strategy and indeed in the Cot
onou Agreement, and thus to guarantee that gender issues will be included among the political priorities of the ACP-EU partnership, with adequate attention and f
unding given in the context of gender mainstreaming; insists that the visibility of gender issues be increased by including a relevant chapter and specific indicators i
...[+++]n the annual report drawn up by the Commission in order to improve the monitoring and supervision of the progress achieved; 21. demande à la Commission de respecter ses engagements en matière d'égalité des genres inscrits dans des documents de s
tratégie essentiels tels que le consensus européen pour le développement, la stratégie conjointe UE-Afrique et, bien sûr, l'accord de Cotonou, et de garantir ainsi que les questions liées au genre figurent parmi les priorités politiques du partenariat ACP-UE et reçoivent une attention et un financement adéquats dans le cadre de l'intégration de la dimension de genre (gender mainstreaming), et insiste pour que la visibilité des questions liées au genre soit renforcée, via l'insertion d'un chapitre et d'indicateurs spéci
...[+++]fiques au sein du rapport annuel élaboré par la Commission, afin de permettre un meilleur suivi et un meilleur contrôle des progrès accomplis;