In accordance with the Court’s settled case-law, measures which prohibit or impede the exercise of freedom of establishment or render it less attractive, or which are liable to prevent or limit the acquisition of shares in undertakings or to deter investors of other Member States from investing in their capital, entail ‘restrictions’ on freedom of establishment or on the free movement of capital.
Selon la jurisprudence constante de la Cour, les mesures qui interdisent, gênent ou rendent moins attrayant l’exercice de la liberté d’établissement, ou qui sont susceptibles d’empêcher ou de limiter l’acquisition d’actions dans des entreprises, ou de dissuader les investisseurs des autres États membres d’investir dans le capital de celles-ci comportent des « restrictions » à la liberté d'établissement ou à la libre circulation des capitaux.