Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "across europe expect " (Engels → Frans) :

First Vice-President Frans Timmermans, responsible for Better Regulation, said today: "We will be ambitious where we must, and modest wherever we can. Citizens across Europe expect the European Union to change.

Le premier vice-président Frans Timmermans, chargé de l'amélioration de la réglementation, a déclaré aujourd'hui: «Nous serons ambitieux lorsque nous devons l'être, et modestes chaque fois que nous le pourrons. Dans toute l’Europe, les citoyens attendent des changements de l’Union européenne.


The survey also confirmed that internet use, parents’ expectations and awareness levels still vary greatly across Europe.

L’enquête a également confirmé que l’utilisation de l’internet, les attentes des parents et le niveau de sensibilisation varient encore considérablement en Europe.


ADR and ODR are faster, cheaper and easier to use than court proceedings and are expected to save consumers across Europe around 22.5 billion euro a year.

Le RELC et le RRLC constituent des procédures plus rapides, moins chères et plus simples à utiliser qu’une procédure juridictionnelle et devraient permettre aux consommateurs de l’Union d’économiser près de 22,5 milliards d’EUR par an.


The EUR 6 million loan agreement with Rewilding Europe Capital is expected to provide support for over 30 nature-focused businesses across Europe.

L'accord de prêt d'un montant de 6 millions d'euros conclu avec Rewilding Europe Capital devrait soutenir plus de 30 entreprises axées sur la nature dans l'ensemble de l'Europe.


21. Expects the Commission to urgently make full use of the process of simplification of the CAP, especially with regard to the burdensome and complex regulations governing cross-compliance and greening which ultimately impacts upon farmers across Europe;

21. attend de la Commission qu'elle fasse d'urgence plein usage du processus de simplification de la PAC, notamment en ce qui concerne la règlementation contraignante et complexe qui régit la conditionnalité et l'écologisation et que subissent en fin de compte tous les agriculteurs européens;


In this respect, given the challenges the EU economy faces, the size and scale of EU action is expected to generate positive impacts across Europe through crowding-in and multiplier effects.

À cet égard, compte tenu des défis auxquels l’économie de l’UE doit faire face, l’ampleur et la portée de l’action de l’Union européenne devraient générer des impacts positifs dans toute l’Europe, par des effets cumulatifs et multiplicateurs.


3. Notes that longer life expectancy, reduced fertility levels and migration have given rise to demographic change, with significant territorial variation across Europe and vast differences between Member States, between regions and between cities, sometimes also within cities;

3. relève que l'allongement de l'espérance de vie, le recul des taux de fécondité et la migration donnent lieu à une évolution démographique, avec de grandes disparités territoriales à travers l'Europe et de grandes différences entres les États membres, entre les régions et entre les villes, et parfois même au sein des villes;


There are, across Europe, many worries and concerns, but there are also, across Europe, high expectations that the reforms, postponed for far too long, will finally be completed, that the European dimension will be an integral part of the solution, and that Europe will defend its projects, its values and its interests in the world.

Il y a, à travers l’Europe, beaucoup d’inquiétudes et de préoccupations mais il y a aussi, à travers l’Europe, une forte attente pour que les réformes, trop longtemps remises à demain, soient enfin menées à terme et pour que la dimension européenne soit une partie intégrante de la solution, pour que l’Europe défende ses projets, ses valeurs et ses intérêts dans le monde.


Improving life expectancy in a static or declining working-age population will imply an increasing dependency across Europe, with serious implications for our competitiveness with other economic regions, for pensions, health and indeed long-term care expenditure.

Dans l'ensemble de l'Europe, l'allongement de l'espérance de vie d'une population en âge de travailler qui est statique ou en déclin entraînera un accroissement du niveau de dépendance, avec de graves répercussions sur notre compétitivité par rapport à d'autres régions économiques ainsi que sur les dépenses en matière de pensions, de santé et de soins de longue durée.


I do not expect the public, across Europe, to fall for that sort of trick with a change of labels.

Je ne pense pas que l’opinion publique européenne se laissera prendre par cette ruse qui consiste à changer l’étiquette.


w