Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompany pedestrians across streets
Across the board automatic salary increase
Across the board budget adjustment
Across the board increase
Across the board salary increase
Across the board wage increase
Across-the-board budget adjustment
Across-the-board increase
Across-the-board salary increase
Assist pedestrians in crossing the streets
Escort pedestrians across street
Escort pedestrians across streets
General wage increase
Manage different activities across the rooms division
Organise rooms division duties
Oversee staff duties across different shifts
Phase decorrelation across the aerial aperture
Phase decorrelation across the antenna aperture
Schengen Borders Code
Supervise staff work on different shifts
Supervise the work of staff during different shifts
Supervise the work of staff on different shifts
Wage boost
Wage increase
Wage-hike

Vertaling van "across the street " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
accompany pedestrians across streets | escort pedestrians across street | assist pedestrians in crossing the streets | escort pedestrians across streets

aider des piétons à traverser la rue


Community Code on the rules governing the movement of persons across borders | Schengen Borders Code | Union Code on the rules governing the movement of persons across borders

code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code frontières Schengen


across-the-board increase [ across the board increase | across-the-board salary increase | general wage increase ]

augmentation générale des salaires [ hausse générale du traitement | augmentation générale de salaire ]


general wage increase | across the board increase | across-the-board increase | across the board wage increase | wage boost | wage-hike | wage increase

augmentation générale de salaire | augmentation de salaires | hausse des salaires | hausse générale des salaires | augmentation générale des salaires


coordinate activities across rooms' division in hospitality | organise rooms division duties | coordinate activities across hospitality rooms division | manage different activities across the rooms division

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


phase decorrelation across the aerial aperture | phase decorrelation across the antenna aperture

distorsion de phase dans l'ouverture de l'antenne


across the board salary increase [ across the board automatic salary increase ]

augmentation générale sur la base d'un pourcentage uniforme


across the board budget adjustment [ across-the-board budget adjustment ]

redressement budgétaire général


Programme of measures to combat illegal immigration across the maritime borders of the Member States of the European Union

Programme de mesures de lutte contre l'immigration clandestine par voie maritime dans les États membres de l'Union européenne


supervise staff work on different shifts | supervise the work of staff during different shifts | oversee staff duties across different shifts | supervise the work of staff on different shifts

superviser les travailleurs postés | surveiller le travail en équipe | supervision du travail en équipe | surveiller les travailleurs postés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Labelle: A francophone who does not live in an area where there are services available within a five-mile radius but sees he can get what he needs across the street, and happens to be perfectly bilingual, will basically have two choices: either he can spend 20 minutes driving to the facility where he can receive care in French, or he can walk across the street to a clinic where he can receive care in English. What is he going to do?

M. Labelle: Le francophone qui n'habite pas dans une région où, dans un rayon de cinq milles, il y a des services, s'il y en a de l'autre côté de la rue et s'il est parfaitement bilingue, il a deux choix, faire 20 minutes de voiture pour obtenir des soins en français ou, traverser la rue pour se rendre à la clinique où il recevra des soins en anglais?


It is the threat to the neighbours on both sides, kids across the street and kids playing on the street. When we are dealing with synthetic drugs, we are dealing with volatile chemicals and the danger is extreme.

Les drogues synthétiques sont composées de produits chimiques volatils extrêmement dangereux.


... more because the school across the street, where all their neighbourhood friends go, will not accept them on religious grounds, and because there is no room left for them at the bottom of the registration list. ...

...on; des parents dont les propres enfants sont maintenant obligés de vivre cette même situation ségrégationniste, de faire un trajet de 45 minutes ou plus en autobus scolaire tous les matins parce que l'école en face de chez eux, où vont tous leurs petits amis du voisinage, refuse de les admettre à cause de leur religion et parce que, leur nom étant au bas de la liste, il n'y a plus de place quand vient leur tour. ...


He explained that if we were in a downtown Toronto office sending a packet of information across the street to another office, with the three major telecom companies, that information does not just cross the street.

Il a expliqué que les renseignements transmis, par l'intermédiaire de l'une des trois grandes sociétés de télécommunications, d'un bureau situé au centre-ville de Toronto à un autre installé juste en face ne font pas que traverser la rue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. whereas on 30 June 2013 several million protesters across Egypt called for President Morsi’s resignation in the biggest demonstration since the 2011 revolution which ousted Hosni Mubarak; whereas people took to the streets to protest as the situation in the country did not improve under the government of the Muslim Brotherhood, but deteriorated; whereas inflation and unemployment increased during President Morsi’s time in office; whereas in 2012 over 3 400 protests – most of them strikes and occupations – took place across Egypt ...[+++]

Q. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de manifestants dans toute l'Égypte ont réclamé la démission du président Morsi, au cours de la plus grande manifestation qu'ait connue le pays depuis la révolution de 2011 qui a évincé Hosni Moubarak; que les citoyens sont descendus dans la rue parce que la situation ne s'est pas améliorée sous le gouvernement des Frères musulmans, mais qu'au contraire, elle a empiré; que l'inflation et le chômage ont augmenté sous le mandat du président Morsi; que plus de 3 400 manifestations (grèves et occupations pour la plupart) ont eu lieu à travers l'Égypte en 2012, pour dénoncer des probl ...[+++]


B. whereas on 30 June 2013 several million people took to the streets in Cairo and across Egypt in peaceful protests of an unprecedented size, called by the Rebel Movement (Tamarod), to demand that President Morsi leave power, claiming that the general situation in the country under the government led by the Muslim Brotherhood had not improved but deteriorated; whereas supporters of President Morsi staged demonstrations in support of the President and the Muslim Brotherhood; whereas tens of people were killed and many injured in the demonstrations; whereas several ministers and officials resigned in support of the massive popular prot ...[+++]

B. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de personnes sont descendues dans les rues du Caire et d'autres villes du pays dans le cadre de manifestations pacifiques d'une ampleur sans précédent, à l'appel du mouvement d'opposition Tamarod pour exiger le départ du président Morsi, dénonçant la situation générale dans le pays qui, sous le gouvernement des Frères musulmans, ne s'est pas améliorée mais a, au contraire, empiré; considérant que les partisans du président Morsi ont organisé des manifestations en faveur du président et des Frères musulmans; que des dizaines de personnes ont été tuées et de nombreuses autres blessé ...[+++]


A. whereas several million people have taken to the streets in Cairo and across Egypt throughout the summer; whereas there have been a number of violent clashes between Egypt’s military government and those loyal to former President Morsi; whereas an estimated 850 people have died and others have been injured as a result of the violent clashes, including British cameraman Mick Deane, who worked for Sky News, and British teenager Deqa Hassan, who lost her leg in a suspected suicide bombing in Cairo; whereas thousands of people have required medical treatment for injuries;

A. considérant que plusieurs millions de personnes sont descendues dans la rue, au Caire et dans le reste de l'Égypte, pendant tout l'été; qu'un certain nombre d'affrontements violents ont opposé le gouvernement militaire égyptien et les partisans de l'ancien président Morsi; qu'environ 850 personnes sont mortes et que d'autres ont été blessées à la suites des heurts violents, parmi lesquelles le cameraman britannique de Sky News, Mick Deane, et l'adolescente britannique Deqa Hassan, qui a perdu sa jambe dans un attentat suicide présumé au Caire; que des milliers de personnes ont dû être soignées pour leurs blessures;


So when I have constituents in London and cheesemongers complaining to me about the fact that they have had to invest lots of money to make sure, for example, that the facilities they use to sell cheese meet EU standards that have been gold plated by British civil servants, and then they travel across to other Member States and see cheese being sold openly in street markets and melting and they wonder about the application of Community laws in other countries, it is time for us to show that we are strict about application of Community ...[+++]

Des fromagers de ma circonscription à Londres viennent me dire qu’ils ont dû investir de grosses sommes d’argent pour s’assurer, par exemple, que les locaux qu’ils utilisent pour vendre leur fromage satisfont aux normes européennes, approuvées par des fonctionnaires britanniques, puis qu’ils ont voyagé dans d’autres États membres et y ont vu du fromage vendu ouvertement sur les marchés et en train de fondre, et qu’ils se posent donc des questions sur l’application du droit communautaire dans les autres pays.


So when I have constituents in London and cheesemongers complaining to me about the fact that they have had to invest lots of money to make sure, for example, that the facilities they use to sell cheese meet EU standards that have been gold plated by British civil servants, and then they travel across to other Member States and see cheese being sold openly in street markets and melting and they wonder about the application of Community laws in other countries, it is time for us to show that we are strict about application of Community ...[+++]

Des fromagers de ma circonscription à Londres viennent me dire qu’ils ont dû investir de grosses sommes d’argent pour s’assurer, par exemple, que les locaux qu’ils utilisent pour vendre leur fromage satisfont aux normes européennes, approuvées par des fonctionnaires britanniques, puis qu’ils ont voyagé dans d’autres États membres et y ont vu du fromage vendu ouvertement sur les marchés et en train de fondre, et qu’ils se posent donc des questions sur l’application du droit communautaire dans les autres pays.


The Zonolite plant in Winnipeg is right across the street from the largest high school in my riding, yet the federal government has done absolutely nothing to remediate the ten Zonolite plants in ten cities across the country.

Or, le gouvernement fédéral n'a pris absolument aucune mesure corrective à l'égard des dix usines de zonolite situées dans autant de villes canadiennes.


w