Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act carried out abroad
Aircraft Convention
Commit an act
Commit an omission
Offence committed abroad
Public incitement to commit a felony or act of violence
Tokyo Convention

Traduction de «act committed simply » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commit an act [ commit an omission ]

commettre un acte par action [ commettre un acte par omission ]


act committed inside the premises occupied by Community institutions

fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaires


Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft

Convention relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs


Aircraft Convention | Convention on Offences and Certain Other Acts Committed On Board Aircraft | Tokyo Convention

Convention relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs


Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft [ Tokyo Convention ]

Convention relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs [ Convention de Tokyo ]


Exchange of Notes concerning Third Party Claims arising out of Acts committed by Members of the Canadian Contingent with UNFICYP

Échange de Notes concernant les réclamations de tiers résultant d'actes commis des membres du contingent canadien auprès de la force des Nations Unies à Chypre


offence committed abroad | act carried out abroad

infraction commise à l'étranger | acte commis à l'étranger


public incitement to commit a felony or act of violence

provocation publique au crime ou à la violence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Horrocks: The point is that these people are saying that if there is a criminal act committed simply by causing pollution, whether accidentally or otherwise, then we as salvors always have to take risks in these cases, it is the nature of the job we do, and causing some pollution is by the nature of our task a not infrequent consequence.

M. Horrocks : Ces gens disent que si le simple fait de causer de la pollution, de façon accidentelle ou autrement, constitue un acte criminel, en tant que sauveteurs, ils courent des risques en raison de la nature de leur travail et du fait qu'il arrive parfois que leur intervention cause une certaine pollution.


Did it not know that the RCMP was looking for Mr. Perrin's emails? Is the Prime Minister accusing the secretary to the cabinet of committing reprehensible acts or simply of being incompetent?

Le premier ministre accuse-t-il le secrétaire du cabinet d'avoir commis des actes répréhensibles ou simplement d'être incompétent?


J. whereas the decision to become self-employed is an act of self-realisation, but one which calls for a high level of commitment; whereas the high level of personal responsibility leads to exceptionally long working hours, so that self-employment should not be seen simply as an additional source of income; whereas women entrepreneurs can only reconcile family life and work if external circumstances permit, that is to say if suitable childcare is available and fathers play an active ...[+++]

J. considérant que le choix d'une profession indépendante est un acte d'épanouissement personnel, mais qu'il nécessite un engagement individuel fort; que la lourde responsabilité personnelle associée à ce type de travail se traduit par des horaires de travail extrêmement étendus, et que ce type de profession ne devrait par conséquent pas être considéré comme une simple source de revenu supplémentaire; considérant que les femmes entrepreneurs ne peuvent allier vie familiale et vie professionnelle que si les conditions extérieures le ...[+++]


J. whereas the decision to become self-employed is an act of self-realisation, but one which calls for a high level of commitment; whereas the high level of personal responsibility leads to exceptionally long working hours, so that self-employment should not be seen simply as an additional source of income; whereas women entrepreneurs can only reconcile family life and work if external circumstances permit, that is to say if suitable childcare is available and fathers play an active ...[+++]

J. considérant que le choix d'une profession indépendante est un acte d'épanouissement personnel, mais qu'il nécessite un engagement individuel fort; que la lourde responsabilité personnelle associée à ce type de travail se traduit par des horaires de travail extrêmement étendus, et que ce type de profession ne devrait par conséquent pas être considéré comme une simple source de revenu supplémentaire; considérant que les femmes entrepreneurs ne peuvent allier vie familiale et vie professionnelle que si les conditions extérieures le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This legislation does nothing of the sort. Second, the creation of offences of leaving the country to commit terrorist acts or harbouring a person who has committed such an act simply duplicates already existing offences and provisions of the Criminal Code, such as conspiracy to commit an offence, attempting to commit an offence, being a party to an offence, or being an accessory after the fact.

Ce projet de loi n’offre rien de tel. Deuxièmement, les nouvelles infractions proposées, soit tenter de quitter le Canada dans le but de commettre un acte terroriste ou héberger une personne ayant commis un tel acte, sont déjà couverts par le Code criminel: complot visant à commettre une infraction, tenter de commettre une infraction, participer à la commission d’une infraction et complicité après le fait.


Neither Jobbik – The Movement for a Better Hungary – nor the Hungarian Guard has ever committed any crime – anyone can easily check this out – and has never defied any law, and therefore this is simply part of neoliberal political propaganda which tries to show them in a bad light, for neither the Hungarian Guard nor members of Jobbik have ever come into any conflict with the law, and we intend to continue to act in accordance with the law.

Le parti Jobbik – le Mouvement pour une meilleure Hongrie – tout comme la Garde hongroise n’ont jamais commis aucun délit, ce que tout un chacun peut facilement vérifier, et n’ont jamais entravé la loi. C’est pourquoi ces propos relèvent simplement de la propagande politique néolibérale, qui tente de les montrer sous un angle défavorable. Aucun membre du parti Jobbik ou de la Garde hongroise n’a été en conflit avec la loi, et nous avons bien l’intention de continuer à agir en toute légalité.


A desire on the part of the EU to promote democracy and human rights in the Third World might be admirable, if it were not for the fact that European Union countries can, and do, imprison people who have committed neither acts of violence nor theft, but simply expressed heretical or dissenting opinions on political or academic subjects.

Le désir de l’UE de promouvoir la démocratie et les droits de l’homme dans le tiers monde pourrait être admirable si les pays de l’Union européenne ne pouvaient pas emprisonner, et n’emprisonnaient pas, des personnes qui n’ont commis ni actes de violence ni vols, mais ont simplement exprimé des opinions hérétiques ou dissidentes sur des sujets politiques ou intellectuels.


In other words, should a member of the public try to make sense of terrorism that is being committed somewhere in the world, they risk ending up in trouble simply because ‘somebody’ believes that their words have led to an act of terrorism: that member of the public is accused, even though they have no intention of causing such an act. This is something you must correct.

En d'autres termes, si quelqu'un du public tente de se renseigner sur le terrorisme quelque part dans le monde, il risque d'avoir des problèmes juste parce que quelqu'un pense que ses propos ont conduit à une action terroriste: cette personne sera accusée, même si elle n'a nullement l'intention de commettre une telle action. C'est un point que vous devez corriger.


This is purely and simply because the individual whose plan led him to commit such a serious offence as an armed crime, simply does not have the same state of mind or heightened awareness of the true seriousness of the act he is preparing to commit as would an honest citizen.

Ceci pour la simple et bonne raison que l'individu, dont le dessein l'a conduit à commettre une infraction aussi grave qu'un crime armé, n'a tout simplement pas l'état d'esprit et la même conscience affûtée qu'un honnête citoyen de la véritable gravité du geste qu'il s'apprête à poser.


If the government is serious about accomplishing these things and if it is serious about aiding the provinces in the administration of this new youth justice act, it should not simply spout figures like the $206 million that is going to be handed to the provinces in the next three years, it should live up to the commitment that was originally intended and that was that the federal government would pick up 50% of the tab when it came to the administration of justice and the administration of this new youth criminal justice act.

Si le gouvernement veut vraiment atteindre ces objectifs et aider les provinces dans l'administration de cette nouvelle loi sur le système de justice pour les adolescents, il va cesser de nous rebattre les oreilles avec ces chiffres, les 206 millions de dollars qu'il va remettre aux provinces au cours des trois prochaines années. Il va respecter l'engagement convenu à l'origine, l'engagement selon lequel le gouvernement fédéral assumerait 50 p. 100 de la note liée à l'administration de la justice et de la nouvelle Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'act committed simply' ->

Date index: 2023-07-14
w