2. The Authority shall act within the powers of this Regulation and within the scope of Directive 2009/138/EC , Directive 2002/92/EC, Directive 2003/41/EC, Directive 2002/87/EC, and, to th
e extent that these acts apply to insurance undertakings, re
insurance undertakings, institutions for occupational retirement provision,
insurance intermediaries and the competent authorities that supervise them, within the relevant parts of Directive 2005/60/EC and Directive 2002/65/EC, including all directives, regulations, and decisions based on these acts, and of any further European Unio
...[+++]n legislative act which confers tasks on the Authority.2. Les activités de l'Autorité s'inscrivent dans les compétences que lui confèrent le présent règlement et dans le champ d'application des directives 2009/138/CE, 2002/92/CE, 2003/41/CE, 2002/87/CE et, da
ns la mesure où ces actes s'appliquent aux en
treprises d'assurance, aux entreprises de réassurance, aux institutions de retraite professionnelle, aux intermédiaires d'assurance et aux autorités compétentes qui en assurent la surveillance, ainsi que des parties pertinentes des directives 2005/60/CE et 2002/65/CE, y compris l'ensemble d
...[+++]es directives, règlements et décisions fondés sur ces actes, ainsi que de tout autre acte législatif de l'Union européenne conférant des tâches à l'Autorité.