(23) Whereas the Commission and the Member States will have to act to ensure interoperability of the networks and coordinate, on the one hand, the activities of the Member States aimed at implementation of trans-European telecommunications networks and, on the other, comparable national projects, only to the extent necessary to ensure overall coherence;
(23) considérant que la Commission et les États membres se doivent d'entreprendre des actions pour assurer l'interopérabilité des réseaux et pour coordonner, d'une part, les actions des États membres visant à mettre en place les réseaux transeuropéens de télécommunications et, d'autre part, les projets nationaux comparables, seulement dans la mesure nécessaire pour assurer la cohérence générale;