Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Borderline
Explosive
Look after cigarette making machine
Mind cigarette making machine
Personality
Take care of cigarette making machine
Tend cigarette making machine
Veterans Review and Appeal Board Act

Vertaling van "act to make " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Veterans Review and Appeal Board Act [ An Act to establish the Veterans Review and Appeal Board, to amend the Pension Act, to make consequential amendments to other Acts and to repeal the Veterans Appeal Board Act ]

Loi sur le Tribunal des anciens combattants (révision et appel) [ Loi constituant le Tribunal des anciens combattants (révision et appel), modifiant la Loi sur les pensions et d'autres lois en conséquence et abrogeant la Loi sur le Tribunal d'appel des anciens combattants ]


An Act to amend the Senate and House of Commons Act, the Members of Parliament Retiring Allowances Act, and An Act to make provision for the retirement of members of the Senate

Loi modifiant la Loi sur le Sénat et la Chambre des communes, la Loi sur les allocations de retraite des députés et la Loi instituant la retraite des membres du Sénat


An Act to amend the Judges Act and make consequential amendments to another Act

Loi modifiant la Loi sur les juges et une autre loi en conséquence


Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]


Act of 31 March 1971 making it a punishable offence to seize by force or exercise control of aircraft, or to commit any other act which might jeopardize the safety and the smooth operation of air services

Loi du 31 mars 1971 érigeant en infraction la capture ou la détention par la violence d'aéronefs ainsi que d'autres actes pouvant compromettre la sécurité et le fonctionnement normal du trafic aérien


The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following [declaration / notification] [, which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]]:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


Making a Success of the Single Act. A new frontier for Europe .

Réussir l'Acte Unique. Une nouvelle frontière pour l'Europe


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


look after cigarette making machine | take care of cigarette making machine | mind cigarette making machine | tend cigarette making machine

utiliser une machine à fabriquer les cigarettes


Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If we are really trying to improve the act to make it serve the producer in a more fair and equitable way, there must be changes here to make the act more producer friendly.

Si nous voulons vraiment améliorer la loi pour qu'elle serve les producteurs de façon plus juste et équitable, il faudra la modifier pour qu'elle soit vraiment au service du producteur.


Mr President, Mrs Bowles, ladies and gentlemen, you will have understood that I am determined to act and make SEPA work, as I told you in January. I will, of course, rely on the support of this House and your determination in making these improvements.

Vous l’aurez compris, Madame la Présidente, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis déterminé à agir et à faire fonctionner SEPA, comme je vous l’avais dit en janvier, et je m’appuierai tout naturellement pour ces améliorations et cette action sur le travail du Parlement et votre résolution.


Allow me to mention in this respect the directive on data retention, the telecoms package and the secret ACTA agreement. There have been demands for the Presidency to act to make the documents available, as has been possible since the 2001 amendment to the Regulation on transparency – which states that the public shall have access to all the documents relating to ongoing international negotiations.

Il a été demandé à la Présidence d’agir afin de rendre les documents accessibles, puisque c’est possible depuis la modification, en 2001, du règlement relatif à la transparence – qui prévoit que le public aura accès à tous les documents relatifs aux négociations internationales en cours.


Making it possible for Member States to act in making these marginal cuts in VAT would only be half the battle because in many cases – my own country included – hard-pressed Chancellors of the Exchequer with diminishing revenue resources will perhaps be hesitant and will have to be persuaded to act.

Permettre aux États membres d’agir en procédant à ces réductions marginales de la TVA ne représenterait que la moitié du chemin: dans de nombreux cas - y compris mon pays - les ministres des finances, confrontés à une baisse des recettes, sont sous pression et se montreront peut-être hésitants et devront être persuadés d’agir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The authentic act is intended to avert future litigation relating to the basic legal act whilst making it easier for the judge to take decisions in the case of legal proceedings by virtue of the binding probative value attached to the authentic act.

L'acte authentique est censé prévenir des litiges ultérieurs portant sur l'acte juridique de base, tout en facilitant, en cas de procès, la prise de décision par le juge, grâce à la force probante contraignante attachée à l'acte authentique.


The discrepancy is that the English version says that the federal sustainable development strategy will make environmental decision making more transparent and the French version says the purpose of the act will make environmental decision making more transparent.

La différence découle du fait que la version anglaise dit que la stratégie fédérale de développement durable rendra le processus décisionnel quant aux questions relatives à l'environnement plus transparent, tandis que la version française dit que l'objet de la loi va rendre le processus décisionnel quant aux questions relatives à l'environnement plus transparent.


Replacing the existing Regulation (EC) No 3295/94, the proposed act would make the law clearer, extend its scope to new intellectual property rights, make the rules more accessible for right holders and provide a more effective legal instrument against these kinds of fraud.

Ce projet législatif remplacerait un règlement existant (3295/94/CE) pour apporter plus de clarté juridique, étendre l'application aux nouveaux droits de propriété intellectuelle, faciliter l'accès à la réglementation pour les titulaires de droits et élaborer un outil législatif performant permettant de mieux appréhender ces phénomènes de fraude.


As I mentioned a few moments ago, Bill C-37 is modelled on Part II of this act, extending its benefits to Manitoba's sister provinces and making small modifications to the latter, as well as to the Saskatchewan Treaty Land Entitlement Act, to make them consistent with Bill C-37.

Comme je l'ai mentionné il y a quelques instants, le projet de loi C-37 s'inspire de la partie II de cette loi, accordant ses avantages aux provinces adjacentes au Manitoba et apportant de légères modifications à cette loi, de même qu'à la Loi sur les droits fonciers issus de traités en Saskatchewan, pour les rendre conformes au projet de loi C-37.


However, the UK Employment Rights Act of 1996, in part 13, chapter 1, specifies particular types of employment that are excluded from the Act but makes no reference to the clergy, therefore implying that the clergy is covered by legislation, which is not in fact the case.

Toutefois, la loi anglaise sur les droits en matière d'emploi datant de 1996, reprend dans son chapitre 1, paragraphe 13, des types particuliers de professions qui sont exclues de la loi, mais elle ne fait pas référence au clergé, ce qui implique que le clergé est protégé par la législation ; or, ce n'est pas le cas.


Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, before beginning my speech, I wish to thank the Solicitor General of Canada for taking into account the points I raised during consideration of Bill C-25, to amend the National Defence Act, to make consequential amendments to other Acts, and Bill C-3, respecting DNA identification and to make consequential amendments to the Criminal Code and other Acts, prior to the drafting of Bill S-10.

L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, avant de débuter mon discours, j'aimerais remercier le solliciteur général du Canada pour avoir tenu compte des points que j'ai soulevés lors de l'étude du projet de loi C-25, Loi modifiant la Loi sur la défense nationale et d'autres lois en conséquence, et du projet de loi C-3, Loi concernant l'identification par les empreintes génétiques et modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence, pour l'élaboration du projet de loi S-10.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'act to make' ->

Date index: 2022-09-06
w