Under section 67 of the Canadian Human Rights Act, any decisions made, for example, by band councils under the Indian Act for example, land allotment decisions on who gets this land or who gets this house are exempt from the Canadian Human Rights Act, so you cannot claim discrimination in accommodations on the basis of gender against the band council using the Canadian Human Rights Act, whereas someone off reserve could do that.
En vertu de l'article 67 de la Loi canadienne sur les droits de la personne, toute décision prise, par exemple, par les conseils de bande en vertu de la Loi sur les Indiens—par exemple des décisions sur la répartition des biens fonciers, qui aura quelle terre ou quelle maison—est exemptée de l'application de la Loi sur les droits de la personne et on ne peut prétendre qu'il y a discrimination dans l'attribution des logements en fonction du sexe, pour se plaindre des conseils de bande en ayant recours à la Loi canadienne sur les droits de la personne.