Beyond urging the committee to recommend a diminution or absorption of the air travellers security charge, ACTA believes that the broad-based economic prosperity of the country requires that members of this committee pay particular attention to the health of independent, small and medium-sized retail operations, such as travel agencies, and their ongoing capacity to serve Canadian consumers.
En plus de demander au comité de recommander la diminution ou l'absorption du droit sur la sécurité des passagers du transport aérien, l'ACTA croit que la prospérité économique du pays en général exige que les membres de ce comité analysent de près la santé financière des petites et moyennes entreprises de voyages, notamment les agences de voyages, ainsi que leur capacité de continuer à servir les consommateurs canadiens.