Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acting President
Acting President of the Council
Acting Presiding Officer
Acting president

Vertaling van "acting president putin " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


acting president

président intérimaire | présidente intérimaire | président suppléant | présidente suppléante


acting President of the Council

président du conseil en exercice | présidente du conseil en exercice | président du conseil en fonctions | présidente du conseil en fonctions


acting president

président par intérim [ présidente par intérim ]




the Commission shall check the legality of the acts of the President of the Office

la Commission contrôle la légalité des actes du président de l'Office


power to dismiss the President shall lie with the Council, acting on a proposal from the Administrative Board

le président de l'Office est révoqué par le Conseil, sur proposition du Conseil d'administration


An Act respecting the President of the Lethbridge Stake of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints

Loi concernant le Président de la Division de Lethbridge de l'Église de Jésus-Christ des saints des derniers jours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On 9 April 2014 he was appointed acting ‘Head’ of the so-called ‘Republic of Crimea’ by President Putin.

Le 9 avril 2014, il a été nommé «chef» par intérim de la soi-disant «République de Crimée» par le président Poutine.


Under the leadership of President Vladimir Putin, Russia is demanding either to reassert itself as a dominant power or is acting to reassert itself in its rightful role in the international system.

Sous la direction du président Vladimir Poutine, la Russie demande à s'affirmer de nouveau comme une puissance dominante ou agit en vue de réapproprier son rôle légitime dans le système international.


D. whereas this bill is now in the hands of President Putin who needs only to sign it into law; whereas this bill was drafted after President Putin's comment of July that foreign funding for political activities by NGOs is unacceptable following the allegations made by FSB director Patrushev who accused foreign NGOs of acting as a cover for foreign intelligence agencies in Russia and also of instigating revolutions in the CIS,

D. considérant que cette loi est désormais entre les mains du Président Poutine, qui n'a plus qu'à la signer pour la promulguer; considérant que cette loi a été élaborée après que le Président Poutine eut déclaré en juillet que le financement étranger d'activités politiques d'ONG était inacceptable, et ce parce que le directeur du FSB, M. Patrushev, avait accusé des ONG étrangères de servir de couverture à des services de renseignement extérieurs et de fomenter des révolutions dans la CEI,


45. Reiterates its condemnation of all terrorist acts; expresses its belief that terrorism has deep roots in the socio-economic situation in the North Caucasus, as recognised by President Putin after the Beslan tragedy; declares itself willing, as one of the two arms of the budgetary authority, to consider proposals for EU involvement in reconstruction and peace-building efforts, if in the future such efforts can be launched as part of a package of measures for peace in Chechnya, with reason ...[+++]

45. répète sa condamnation de tous les actes terroristes; dit sa conviction que le terrorisme s'enracine profondément dans la situation socio-économique du Caucase septentrional, comme l'a reconnu le président Poutine après la tragédie de Beslan; se dit prêt, en tant qu'une des deux branches de l'autorité budgétaire, à examiner des propositions en vue d'un engagement de l'Union européenne dans les efforts de reconstruction et de paix, dans l'hypothèse où, à l'avenir, de tels efforts pourraie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. welcoming acting President Putin's commitment on 11 March 2000 to take steps to increase access to the war zone for international organisations and Russia's commitment during the visit of the Council of Europe's Commissioner for Human Rights to accept the deployment of a permanent international monitoring mission in the region, although regretting that acting President Putin, did not, however, give any ground on the issue of holding peace talks with the Chechen side,

I. se félicitant de l'engagement pris le 11 mars 2000 par M. Poutine, Président en exercice, d'intervenir pour améliorer l'accès des organisations internationales à la zone de conflit, et de l'engagement de la Russie, lors de la visite du commissaire des droits de l'homme du Conseil de l'Europe, à accepter le déploiement, dans la région, d'une mission internationale permanente de contrôle, mais regrettant que M. Poutine, n'ait donné aucune assurance en ce qui concerne l'ouverture de négociations de paix avec la partie tchétchène;


I. welcoming acting President Putin’s commitment on 11 March 2000 to take steps to increase access to the war zone for international organisations and Russia’s commitment during the visit of the Council of Europe’s Commissioner for Human Rights to accept the deployment of a permanent international monitoring mission in the region, although regretting that acting President Putin, did not, however, give any ground on the issue of holding peace talks with the Chechen side,

I. se félicitant de l'engagement pris le 11 mars 2000 par M. Poutine, Président en exercice, d'intervenir pour améliorer l'accès des organisations internationales à la zone de conflit, et l'engagement de la Russie, lors de la visite du commissaire des droits de l'homme du Conseil de l'Europe, à accepter le déploiement, dans la région, d'une mission internationale permanente de contrôle, mais regrettant que M. Poutine, Président en exercice, n'ait donné aucune assurance en ce qui concerne l'ouverture de négociations de paix avec la partie tchétchène,


The acting president, Putin, now speaks of a sustained operation.

Le président par intérim, Poutine, parle désormais d'une opération prolongée.


Such inherent contradictions act as a paradox that constrains President Putin’s ability, if that is his intent, to bring Russia into the Western fold.

Ces contradictions inhérentes sont un paradoxe et entravent la capacité du Président Poutine, pour peu que ce soit son intention, d’amener la Russie dans le giron occidental.


It emphasises its great responsibility at the same time to handle the crisis in full respect of its obligations under international humanitarian law. It took note of acting President/PM Putin's assurance that he will fully inform the EU about the Russian position on current developments and its compliance with international norms and standards.

Il a pris note de ce que M. Poutine, président par intérim et premier ministre, a donné l'assurance qu'il tiendrait l'UE pleinement au courant de la position de la Russie sur l'évolution de la situation et de la manière dont elle respecte les normes internationales.


At the start of 2000, Vladimir Putin, even when he was acting president, began increasing spending on the courts, partly to pay the salaries of judges on a brand new layer of the court system the justice of the peace courts and partly to begin improving the situation of existing courts.

Au début de l'an 2000, Vladimir Poutine, même lorsqu'il n'assurait que l'intérim, a commencé à augmenter le budget des tribunaux, en partie pour payer le salaire de juges nommés à une toute nouvelle branche de l'appareil judiciaire les juges de paix et en partie pour commencer à redresser la situation des tribunaux existants.




Anderen hebben gezocht naar : acting presiding officer     acting president     acting president of the council     acting president putin     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acting president putin' ->

Date index: 2024-07-02
w