On the other hand, taking no further action, in terms of not financing actions and activities on the Integrated Maritime Policy for the period 2011-2013, would mean failing to achieve the given general and specific objectives of the Programme.
D'autre part, le fait de n'entreprendre aucune autre action, au sens du non-financement des actions et des activités relatives à la politique maritime intégrée pour la période 2011-2013, reviendrait à ne pas atteindre les objectifs généraux et spécifiques prévus par le programme.