Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acts terrorism in london last summer showed » (Anglais → Français) :

However, we must face the reality, as you recognized, that Canadians need assurances that the government is doing all it can, because over the last three years we have all seen other incidents of terrorism, such as in London last summer, in Madrid and in Bali.

Cependant, nous devons faire face à la réalité, comme vous l'avez reconnu, que les Canadiens ont besoin d'assurances que le gouvernement fait ce qu'il peut, parce qu'au cours des trois dernières années, nous avons été témoins d'autres attaques terroristes, comme à Londres l'été dernier, à Madrid et à Bali.


What happened in London last summer triggered a series of measures that the British government now wants to introduce to expel those who make speeches or interventions in the public debate that seem to support terrorism.

Ce qui est arrivé à Londres l'été dernier a déclenché une série de mesures que le gouvernement britannique veut maintenant adopter pour expulser ceux qui font des discours ou des interventions dans le débat public qui semblent appuyer le terrorisme.


– (SV) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, the acts of terrorism in London last summer showed again how vulnerable our open democracies are.

- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, les attentats terroristes à Londres cet été ont à nouveau démontré à quel point nos démocraties ouvertes sont vulnérables.


The announcement of our summer music festival of great composers, under the musical direction of Pichas Zucherman, has been greeted with very strong ticket sales and a realization that we did respond to the market research conducted during last year's Festival Canada by creating summer programming that the Ottawa Citizen has described as showing that the NAC “has its act together”.

Le très grand nombre de billets vendus pour le festival d'été des Grands compositeurs, sous la direction musicale de Pinchas Zucherman, prouve que nous avons tenu compte des résultats de l'étude de marché menée l'an dernier lors de Festival Canada.


The government also published last summer its response to the House of Commons subcommittee's final report on its review of the Anti-terrorism Act.

Le gouvernement a également publié l'été dernier sa réponse au rapport final que le sous-comité de la Chambre des communes a présenté après avoir examiné la Loi antiterroriste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acts terrorism in london last summer showed' ->

Date index: 2021-06-09
w