For the purposes of investigating whether the conditions for good groundwater chemical status referred to in Article 4(2)(c)(i) and (iv) are met, Member States will, where relevant and necessary, and on the basis of appropriate aggregations of the monitoring results, supported
where necessary by concentration estimations based on a conceptual model of the body or group of bodies of groundwater, estimate the extent of the body of gr
oundwater having an annual arithmetic mean con ...[+++]centration of a pollutant higher than a groundwater quality standard or a threshold value.Afin de déterminer si les conditions garantissant le bon état chimique des eaux souterraines visées à l'article 4, paragraphe 2, point c) i) et iv), sont remplies, les États membres procèdent, lorsque cela est justifié et nécessaire, et sur la base d'agrégations appropriées des résultats de la surveillance, étayées au besoin par
des estimations de concentrations fondées sur un modèle conceptuel de la masse d'eau ou du groupe de masses d'eau souterraine, à une estimation de l'étendue de la masse d'eau souterraine pour laquelle la m
oyenne arithmétique annuelle de la con ...[+++]centration d'un polluant est supérieure à une norme de qualité des eaux souterraines ou à une valeur seuil.