11. States, as a general principle of budgetary discipline and sound financial management, that commitments should correspond as closely as possible to real, clearly-identified needs and to the capacity of potential beneficiaries actually to absorb the expenditure within the time-scale foreseen for the action concerned; warns against the growing disjuncture between commitments made and the actual disbursement of payments; declares its openness to work together with the other institutions to find new ways of improving implementation;
11. affirme, en tant que principe général de la discipline budgétaire et de la bonne gestion financière, que les engagements devraient correspondre aussi étroitement que possible aux besoins réels, clairement identifiés, ainsi qu'à la capacité des bénéficiaires potentiels d'exécuter réellement les dépenses dans les délais prévus pour l'action considérée; met en garde contre la dissociation croissante qui s'opère entre les engagements pris et le déboursement effectif des paiements; se déclare prêt à collaborer avec les autres institutions afin de trouver de nouveaux moyens d'améliorer l'exécution;