Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actually decides what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decide what action to take upon the recommendations of the Judge-Rapporteur

décider des suites à réserver aux propositions du juge rapporteur


Medically Necessary: What is it, and Who Decides?

Médicalement nécessaire : de quoi s'agit-il et qui décide?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Further, it is unclear who actually decides what documents may be necessary for the review.

En outre, on ne sait pas au juste qui décide réellement quels documents sont nécessaires pour la révision.


I hope at some point that the elected members of Parliament, the people who can actually decide what our systems are, begin to look at those distortions and say that that is untenable.

J'espère qu'à un certain moment les membres élus du Parlement, ceux qui décident effectivement de nos systèmes, commenceront à examiner ces distorsions et en concluront que c'est inacceptable.


Once there's an agreement, once it's been established by the advisory panel that this is legitimately taxable property, does the review board then actually decide what the assessment should be?

Une fois qu'il y a entente, une fois qu'il a été établi par le comité consultatif que la propriété est légitimement imposable, l'organe de révision décide-t-il ensuite de l'évaluation?


Moreover, actual implementation only finally began in April 2000 because the Commission was unable to decide on what was the appropriate procedure for awarding contracts of this kind.

De plus, la mise en oeuvre elle-même n'a finalement débuté qu'en avril 2000, parce que la Commission n'était pas en mesure de prendre une décision quant à la procédure à suivre pour l'attribution de ce type de marchés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This charade for democracy is orchestrated by the local mafia under the direct protection of the US Embassy in Romania, which actually decides what is better for the Romanian people.

Ce carnaval pour la démocratie est orchestré par la mafia locale sous la protection directe de l’ambassade des États-Unis en Roumanie qui, en fait, décide de ce qui est bon pour le peuple roumain.


Madame Boucher has made a suggestion that we move away from this committee's traditional agreed-on policy of having the whole committee actually decide what we're going to do, and move to a steering committee way of doing things.

Mme Boucher a suggéré que nous nous éloignions de la politique habituelle adoptée par le comité, soit qu'il appartient à l'ensemble du comité de décider de ce qu'il va faire, et de procéder plutôt par l'intermédiaire d'un comité de direction.


I believe that this honesty will provide the basis for persuading citizens to actually support what is decided in Brussels during these times of crisis.

Je pense que cette honnêteté est essentielle pour convaincre les citoyens de soutenir véritablement les décisions prises à Bruxelles en ces temps de crise.


Similarly, I am optimistic as regards what Mr Chastel said, that when we think about good governance, we also mean that we must monitor and check, that is, hold every one of us, ourselves, accountable as to whether we can actually achieve what we have jointly agreed, promised and decided to do.

De même, je suis optimiste concernant ce qu’a dit M. Chastel, à savoir que par bonne gouvernance, nous entendons également que nous devons surveiller et vérifier - autrement dit, tenir chacun d’entre nous pour responsable - que nous faisons réellement ce que nous avons convenu, promis et décidé de faire ensemble.


Now, whatever your long-term plans are for that money, you have to go through a second vetting process, it is my understanding and I don't know if that's accurate or not to actually decide what your long-term goals are and what your plans are for that money. I'd like your comments as to whether you're comfortable with that process and whether you think Canada's commitment is going to be followed through on.

Mais il semble à présent que, quels que soient vos projets d'utilisation de ces crédits à long terme, vous devrez passer par une deuxième procédure d'examen, d'après ce que j'ai pu comprendre—et je ne sais pas si c'est vrai ou non—avant de pouvoir décider quels sont vos objectifs à long terme et comment vous emploierez ces crédits.


who shall decide that the start of the match shall be delayed and in what circumstances (normally the organiser on safety grounds, the police in case of actual or potential public disorder).

qui décide de retarder le début du match, et dans quelles circonstances (en général l’organisateur, pour des raisons de sécurité, la police en cas de trouble éventuel ou avéré à l’ordre public),




Anderen hebben gezocht naar : actually decides what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually decides what' ->

Date index: 2023-05-12
w