Just to recap, I understood that in the existing equivalency agreement with Alberta, for example, there was discretion vested in the officials to make sure there was compliance, that there was some method of evaluating whether or not the equivalency agreement actually had the effect it was intended to have.
Pour résumer, j'ai compris que dans le cadre de l'accord d'équivalence existant avec l'Alberta, par exemple, les fonctionnaires jouissaient d'un certain pouvoir discrétionnaire pour assurer qu'il y avait conformité, qu'il y avait une méthode de déterminer si l'accord avait ou non livré les effets prévus.