Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actually had some » (Anglais → Français) :

The limitation on making extra resources available to EEA has in some cases led to less-than-optimal solutions, eg. contracting out work to others where EEA actually had the best expertise.

Le volume limité des ressources additionnelles mises à la disposition de l'AEE a conduit dans certains cas à des solutions non optimales, telles que la sous-traitance de certains travaux à des tiers alors même que l'AEE possédait en fait la meilleure expertise.


Frankly that is why I think it is sad today that we are dealing with the death rattle of a national dream, when people with vision actually had some idea and some awareness of how critical access to reasonably priced energy resources would be to the economic stability of the country.

C'est à vrai dire la raison pour laquelle je suis attristé qu'on discute aujourd'hui, à toutes fins pratiques, de la fin d'un rêve national, alors que des Canadiens perspicaces avaient compris toute l'importance pour la stabilité économique du pays de l'accès à des ressources énergétiques à prix abordables.


Mr. Nathan Cullen: Allow me this, Mr. Speaker, because I thought the government actually had some respect for the parliamentary process. If the Conservatives sought some urgency on this, clearly more than four months in the Senate does not describe urgency.

M. Nathan Cullen: Monsieur le Président, je croyais que le gouvernement avait un certain respect pour le processus parlementaire, mais permettez-moi de dire que quatre mois au Sénat, ce n'est pas synonyme d'empressement.


As well, I want to thank the Bloc members and I especially want to thank the NDP who have not, up to this point, filibustered anything and who have actually had some contributions which I would consider valuable.

Je remercie également les députés du Bloc et tout particulièrement le NPD qui, jusqu'à maintenant, n'ont pas fait d'obstruction et qui ont en fait apporté une contribution que je considère utile.


25% of these with serious problems, with missing ear tags identified, cattle on farms which could not be identified – they had no idea where they came from. There was a lack of documentation; there were conflict-of-interest issues; EU inspectors found that one of the government supervisors just happened to be married to the person responsible for cattle identification – and it turned out that they actually own some of the cattle on that holding where the stock records were inaccurate.

Dans 25 % de ces fermes d’élevage, les problèmes étaient graves: absence de marques d’oreilles, impossibilité d’identifier le bétail dans certaines fermes (ils n’avaient aucune idée d’où venaient les animaux), manque de documentation; il y avait des questions de conflit d’intérêt: les inspecteurs de l’UE ont découvert que l’un des superviseurs du gouvernement venait juste d’épouser la personne responsable de l’identification du bétail, et il s’est avéré qu’ils étaient propriétaires de certaines des bêtes de cet élevage où les enregistrements relatifs au bétail étaient imprécis.


I would suggest that the Conservatives think about their historic roots, when they actually had some progressive values and implemented public policy that was fair and that improved competition.

Je conseillerai aux conservateurs de se remémorer leurs racines, plus particulièrement l'époque où ils avaient certaines valeurs progressives et où ils ont adopté une politique publique équitable qui a augmenté la concurrence.


The adoption of this legal framework by October will help ensure that the work necessary for SIS II continues in 2009. It is true, as Mr Jouyet pointed out – you pointed this out, President-in-Office – that 30 September 2009, a date now recognised in the proposed legal instruments on migration, is an ambitious deadline. Even this summer we actually had to suspend some tests with Member States following an informal expert consultation.

L’adoption de ce cadre juridique d’ici octobre nous permettra d’assurer la continuité des travaux nécessaires en 2009 pour le SIS II. C’est vrai, comme l’a souligné Jean-Pierre Jouyet, Monsieur le Ministre, vous l’avez souligné, la date du 30 septembre 2009, inscrite aujourd’hui dans les projets d’instruments juridiques sur la migration, est une date ambitieuse et, même cet été, nous avons dû effectivement, après avoir consulté de façon informelle les experts des États membres, suspendre certains tests en cours avec les États membres.


Actually, I had some problems pronouncing it myself.

- (EN) À vrai dire, j'ai eu moi aussi un peu de mal à prononcer ce mot.


While this new approach has had a fair amount of publicity in the press, some uncertainty may remain among market players and citizens about what the 'opt-in' actually means in practice [38].

Or, même si cette nouvelle approche a eu un large écho dans la presse, il reste des incertitudes, parmi les acteurs du marché et le grand public, sur ce que signifie en pratique le régime «opt-in» [38].


Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, the hon. member for Brandon—Souris, in his rather lengthy and long-winded address, raised a number of points, some of which actually had some merit.

M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, le député de Brandon—Souris, dans son intervention plutôt interminable, a soulevé plusieurs points dont certains étaient réellement valables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually had some' ->

Date index: 2021-09-08
w