Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have actual notice

Traduction de «actually having happened » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!

Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!


have actual notice

être de fait informé [ avoir une connaissance de fait ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By not having access to what actually is happening in the Canadian Wheat Board as to pricing and so on, it looks to me like they are trying to keep the whole thing kind of hidden, kind of secret, so that the true price for grain is never determined.

Comme les producteurs ne savent pas ce qui se trame au sein de la Commission canadienne du blé quand à la fixation des prix, notamment, il me semble que l'on tente de garder ce processus secret pour que le prix réel du grain ne soit jamais déterminé.


Dr. Warren Bell: I had made some presumptions about inconsistency and unbalanced handling of the sort of conventional synthetic drug world versus alternative drugs for a long time, but it wasn't until Dr. Michèle Brill-Edwards came forward—and I've spoken to her personally on a couple of occasions—and actually described what she actually saw happening, specifically about short-acting nifedipine, which is a huge scandal.It was a dru ...[+++]

Dr Warren Bell: J'avais quelques suppositions concernant le manque d'uniformité et d'équilibre dans l'évaluation des médicaments synthétiques conventionnels par opposition aux médicaments non conventionnels, mais c'est lorsque la Dre Michèle Brill-Edwards est arrivée—et je l'ai rencontrée personnellement à quelques occasions—et qu'elle a décrit ce qu'elle avait vu, en particulier dans le cas de la nifédipine à action rapide, qui a provoqué un énorme scandale.C'est un médicament qui aurait dû être mis sur le marché avec des restrictions très sévères, et qui a été lancé dans le commerce.


It's very difficult when you have no data to be able to say whether they actually will happen or not.

Il est très difficile, en l'absence de données, de pouvoir prédire ce qui arrivera.


I think this should actually have happened months ago – incidentally, the first Commission communication dates from February.

Or, la première communication de la Commission date de février.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have, and I think that's acknowledged by these numbers. I also want to thank Mr. Kingston for his comments, because what he's really done is acknowledge—even though the report has just come out and the minister hasn't had a chance to respond to it yet, and he will be responding—the significant improvements that have actually been happening under the minister's direction, in collaboration and working with CFIA.

Je tiens aussi à remercier M. Kingston pour ses remarques parce que, en réalité, il admet — même si le rapport vient d'être déposé, si bien que le ministre n'a pas encore eu l'occasion d'y répondre, alors qu'il a tout à fait l'intention de le faire — que des améliorations considérables ont été apportées au système suivant les instructions du ministre, et en collaboration avec l'ACIA.


Many of you have said that we have been talking about climate change for many years without anything actually having happened, but I would ask that we should not underestimate what the Commission has come up with over the last few weeks and not make it out to be less than it is.

Vous avez été nombreux à affirmer que nous parlions du changement climatique depuis de nombreuses années, sans avoir rien entrepris de concret pour le combattre.


What is remarkable, though, is how little has in actual fact happened at a common European level and the limited degree to which we have given new companies, services and markets more room to expand and products more scope for development.

Ce qui est remarquable, pourtant, c’est à quel point il s’est passé peu de choses au niveau européen commun et à quel point nous avons offert aux nouveaux services, marchés, entreprises et produits peu de marge de manœuvre accrue pour se développer.


I think it's important that we look at it wide-eyed and be able to see clearly what actually is happening and what we have to deal with. It's one of the reasons we think a study would be very important.

Il me paraît important d'examiner la situation sans idée préconçue et de voir clairement ce qui se passe et quels sont les intérêts en jeu. C'est une des raisons pour lesquelles nous pensons qu'il serait très important d'effectuer une étude.


In spite of great unrest in the world, partly due to the Iraq war, European currencies have not tossed around on a stormy monetary sea, as in actual fact happened in the nineties.

En dépit de la profonde inquiétude qui règne dans le monde, notamment à la suite de la guerre en Irak, les devises européennes ont ainsi évité d’essuyer une tempête des cours, comme cela a été le cas dans les années 90.


Only I have to ask myself what have we actually done to try and prevent it? Why did we not send an intervention force there when all this was happening?

Pourquoi n'avons-nous pas envoyé une force d'intervention à l'époque où tout cela s'est passé ?




D'autres ont cherché : have actual notice     actually having happened     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually having happened' ->

Date index: 2022-02-14
w