Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It would actually kill jobs in the country.

Traduction de «actually kill jobs » (Anglais → Français) :

Indeed, it will actually kill jobs, not create them, and we already have examples in the private sector.

En fait, ce projet va supprimer des emplois, et non pas en créer, et nous en avons déjà des exemples dans le secteur privé.


It would actually kill jobs in the country.

Une telle mesure ferait disparaître des emplois au pays.


Our government is working with our partners to create jobs and growth in first nation communities, unlike the NDP who want to impose a $20 billion carbon tax that would actually kill jobs for all Canadians including aboriginal Canadians.

Le gouvernement travaille avec ses partenaires pour créer des emplois et favoriser la croissance économique dans les communautés des Premières Nations, contrairement au NPD, qui veut imposer une taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars qui, en réalité, ferait disparaître des emplois des Canadiens, y compris des Autochtones.


For the government not to connect that with the increase in CPP premiums will actually kill jobs.

Si le gouvernement n'assortit pas la hausse des cotisations au RPC à une baisse des cotisations à l'assurance-emploi, il tuera des emplois.


The Harris government was preceded by an NDP government which followed the sorts of policies that are being proposed by the NDP where this tax and spend philosophy actually kills jobs.

Ce gouvernement a remplacé un gouvernement néo-démocrate qui appliquait le genre de politiques que propose le NPD, notamment la philosophie qui consiste à lever des impôts et à faire des dépenses, mais qui, en fait, tue les emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually kill jobs' ->

Date index: 2022-05-26
w