However, in general, one of the strongest points to be made here is that, in the uncertainty around what actually will happen and how those impacts will take place, the implementation of large protected areas becomes particularly important because they provide the north-south corridors in which species will migrate to new habitat.
Cependant, en règle générale, l'une des remarques les plus importantes que l'on puisse faire ici, au vu de l'incertitude qui entoure l'évolution de la situation et ses impacts, la mise en œuvre de vastes aires protégées revêt une importance particulièrement critique dans la mesure où elles constituent des corridors nord-sud par où les espèces pourront migrer vers leur nouvel habitant.