Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual work place
Actual work time
Actual working hour
Actual working hours
Actual working time
Days actually worked
Hours actually worked during normal working hours
We have actually worked quite well together.
Work-based training that corresponds to actual needs

Vertaling van "actually work quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
actual working hours | actual working time

durée réelle de travail | temps de travail effectif | temps de travail réel




hours actually worked during normal working hours

heures réellement effectuées pendant les périodes normales de travail








actual work place

lieu effectif de travail [ lieu de travail réel ]


work-based training that corresponds to actual needs

offre correspondant aux besoins (1) | offre répondant aux besoins (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have limited resources to spend on the actual crime prevention programs, which actually work quite well in this country and which other people look to as models of what's happening.

Nous n'avons que peu de ressources à consacrer aux programmes de prévention du crime qui fonctionnent bien chez nous et que les autres pays considèrent comme des modèles dans le genre.


We have actually worked quite well together.

Nous avons très bien travaillé ensemble.


When I was in Haiti, my impression was that we have actually done quite well – in terms both of the civil protection teams from individual countries and in our own work.

Lorsque j’étais en Haïti, mon impression était que nous avions vraiment fait du bon travail – tant au niveau des équipes de protection civile des différents pays que dans notre propre travail.


– (DE) Mr President, I must admit that I see some aspects quite differently from the previous speaker, but Mr Cashman and I have a relationship of friendly disagreement, and it actually works quite well.

- (DE) Monsieur le Président, je dois admettre que j’ai une vision assez différente de celle de l’orateur précédent concernant certains aspects, mais M. Cashman et moi sommes des amis qui avons pour habitude d’être en désaccord, et cela fonctionne assez bien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In terms of the Centre for the Support of Injured and Retired Members and Their Families, this is an organization that we actually work quite closely with.

En ce qui concerne le Centre pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles c'est un organisme avec lequel nous travaillons en collaboration étroite.


We have very good examples of business models where copyright owners, creators, and so forth would use the Internet as a business model to do business. It actually works quite well.

Nous connaissons de très bons exemples d'entreprises dont les propriétaires, les créateurs, etc. utilisent l'Internet comme modèle financier pour faire des affaires.


In fact, we found that in Bill C-36, which this committee dealt with earlier this year, those sections actually worked quite well.

En fait, nous avons constaté que les dispositions du projet de loi C-36, que le comité a examinées plus tôt cette année, qui portent là-dessus sont assez bien rédigées.


I must say that it actually works quite well and is also supported by the social partners.

Je dois dire que cela fonctionne très bien et que les partenaires sociaux soutiennent également ce système.


I think that it is quite good that the Commission and the EU in general clearly stand out as the single most important contributor towards making this initiative actually work.

Je pense qu'il est assez positif que la Commission, et l'UE en général, se distingue clairement comme le contributeur le plus important au fonctionnement effectif de cette initiative.


First of all, I would like to thank the rapporteur for the work he has done. What did occur to me, however, even as a new Member, was that the original proposals have been toned down quite considerably and that he is actually deeply regretful, despite what has been achieved.

Premièrement, je veux remercier le rapporteur du travail qu'il a réalisé mais ce qui m'a frappé, même en tant que nouveau député, c'est que les propositions d'origine ont été considérablement affaiblies et qu'il le regrette amèrement malgré ce qui a été réalisé.




Anderen hebben gezocht naar : actual work place     actual work time     actual working hour     actual working hours     actual working time     days actually worked     actually work quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually work quite' ->

Date index: 2024-12-02
w