Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adaptation policies cannot rely solely » (Anglais → Français) :

23. Stresses that climate change mitigation and adaptation policies cannot rely solely upon market-based mechanisms;

23. souligne que pour tempérer le changement climatique et s'y adapter, il ne peut être fait usage exclusivement de mécanismes du marché;


23. Stresses that climate change mitigation and adaptation policies cannot rely solely upon market-based mechanisms, since these tend to fail to deliver important technologies and to promote the necessary attitudinal shift towards a sustainable society,

23. souligne que pour tempérer le changement climatique et s'y adapter, il ne peut être fait usage exclusivement de mécanismes du marché étant donné que, le plus souvent, ils ne débouchent pas sur des technologies importantes ni sur le changement de mentalité nécessaire pour parvenir à un modèle de société viable;


However, in view of the complex nature of immigration policy and its impact over a wide range of areas, social, economic, legal and cultural, the Commission believes that we cannot rely simply on a piecemeal approach to the legislative programme foreseen in Article 63 of the EC Treaty.

Cependant, vu la complexité de la politique d'immigration et ses incidences sur un grand nombre de domaines (social, économique, juridique et culturel), la Commission estime que l'on ne saurait se contenter d'une approche fragmentaire du programme législatif prévu à l'article 63 du traité CE.


Although the EU has a broad scope to act on road safety, achieving the targets set in the White Paper on European Transport Policy cannot be the sole responsibility of the European Union.

Bien que l'UE dispose de compétences étendues dans le domaine de la sécurité routière, la réalisation des objectifs du Livre blanc sur la politique européenne des transports ne peut pas incomber exclusivement à l'Union européenne.


Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said "The best guarantee for a sustainable future of steel production in the Taranto region is the sale of ILVA's assets at market terms – it cannot rely on artificial State support.

Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «La meilleure garantie pour assurer un avenir durable à la production d'acier dans la région de Tarente est la vente des actifs d'ILVA aux conditions du marché. Cet avenir ne peut dépendre d'un soutien artificiel de l'État.


39. Shares the view expressed by the Commission in its Green Paper that the stability of a eurobond system cannot rely solely on the shoulders of a small number of Member States with sustainable finances, and that such system would require a strengthened fiscal union, and stronger budgetary discipline and control, if it is to prevent moral hazard;

39. partage l'avis exprimé par la Commission dans son livre vert, selon lequel la stabilité d'un système d'euro-obligations ne peut pas uniquement reposer sur un petit nombre d'États membres avec des finances publiques viables, et un tel système exigerait une union fiscale renforcée et une plus grande discipline budgétaire ainsi que des contrôles plus rigoureux pour éviter l'aléa moral;


However, as we are confronted with new challenges such as globalisation, ageing societies and changing work patterns, we cannot solely rely on our past achievements. We need to continue to push for a deeper and fairer internal market, while making sure we safeguard workers' rights in an ever evolving labour market and society.

Toutefois, dans la mesure où nous devons faire face à de nouveaux défis, tels que la mondialisation, le vieillissement de la population et l’évolution des modèles d’organisation du travail, nous ne pouvons pas nous contenter de nos réalisations passées. Nous devons continuer à œuvrer en faveur d’un marché intérieur plus approfondi et plus équitable, tout en faisant en sorte de préserver les droits des travailleurs dans un marché du travail et une société en perpétuelle mutation.


Between the lines of today’s discussions on the APS, as people involved in the budget we more or less have the same opinion, but we cannot rely solely on ourselves – things also depend on the environments in which we work together. So we can improve, and I think we will achieve a great deal of mutual understanding, as we have in recent years. I hope we obtain the best possible outcome for our 2008 budgetary procedures, but we can also try to attain some more ...[+++]

Entre les lignes du débat de ce jour sur la SPA, nous sommes, en tant que personnes impliquées dans le budget, plus ou moins du même avis, mais nous ne pouvons pas seulement compter sur nous-mêmes. Les choses dépendent également des environnements dans lesquels nous travaillons ensemble. Il est donc possible d’améliorer certaines choses et je pense que nous parviendrons à une grande compréhension mutuelle, comme ce fut le cas ces dernières années.


Educators cannot rely solely on technology, businesses cannot escape their responsibilities under the pretext that parental control is needed to be exercised and governments have a duty to introduce rules that will protect the weakest members of society.

Les éducateurs ne peuvent se reposer uniquement sur la seule technologie, les industriels ne peuvent pas échapper à leurs responsabilités sous prétexte d'un contrôle parental à exercer, et les gouvernements ont un devoir de régulation et de protection envers les plus faibles de la société.


Those barriers cannot be removed solely by relying on direct application of Articles 43 and 49 of the Treaty, since, on the one hand, addressing them on a case-by-case basis through infringement procedures against the Member States concerned would, especially following enlargement, be extremely complicated for national and Community institutions, and, on the other hand, the lifting of many barriers requires prior coordination of national legal schemes, including the settin ...[+++]

La suppression de ces obstacles ne peut se faire uniquement par l'application directe des articles 43 et 49 du traité, étant donné que, d'une part, le traitement au cas par cas par des procédures d'infraction à l'encontre des États membres concernés serait, en particulier suite aux élargissements, extrêmement compliqué pour les institutions nationales et communautaires et que, d'autre part, la levée de nombreux obstacles nécessite une coordination préalable des systèmes juridiques nationaux, y compris la mise en place d'une coopération administrative.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adaptation policies cannot rely solely' ->

Date index: 2021-07-12
w