Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Add blocks of mud to ceramic work
Add one and do not skip
Add one's two cents worth
Add perfume
Add scent
Add slabs to ceramic work
Add slabs to clay work
Add smell
Add-on conference call
Adding scent
Adding slabs to ceramic work
Analyse select audiences comments
Analyse the comments of select audience
Analyse the comments of select audiences
CONF
Comment delimiter
Comment separator
Commentator
Communications profession
Compère
Designer
Evaluate the comments of select audiences
Journalist
Presenter
Put in one's nickel's worth
Put in one's two cents worth
Put one's oar in
Put one's two cents in
RFC
Reporter
Request for Comment
Request for Comments

Vertaling van "add one comment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
put in one's nickel's worth [ put one's two cents in | add one's two cents worth | put in one's two cents worth | put one's oar in ]

mettre son grain de sel [ y mettre du sien ]




analyse select audiences comments | evaluate the comments of select audiences | analyse the comments of select audience | analyse the comments of select audiences

analyser les commentaires de certains spectateurs


add perfume | add smell | add scent | adding scent

ajouter des parfums | ajouter des senteurs


add slabs to clay work | adding slabs to ceramic work | add blocks of mud to ceramic work | add slabs to ceramic work

ajouter des galettes à un ouvrage en céramique


comment delimiter | comment separator

délimiteur de commentaire | séparateur de commentaire


Request for Comment | Request for Comments | RFC [Abbr.]

appel à commentaires | RFC [Abbr.]


add-on conference call | conference call, add-on | CONF [Abbr.]

service conférence à trois | CONF [Abbr.]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


communications profession [ commentator | compère | designer | journalist | presenter | reporter ]

profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The master shall be given the opportunity to add any comments or objection to the report, and, as appropriate, to contact the relevant authorities of the flag state, in particular where the master has serious difficulties in understanding the content of the report.

Le capitaine du navire doit pouvoir ajouter ses observations ou objections éventuelles au rapport et, s’il y a lieu, prendre contact avec les autorités compétentes de l’État du pavillon, en particulier s’il se heurte à d’importantes difficultés de compréhension du contenu du rapport.


The master shall be given the opportunity to add any comments or objection to the report, and, as appropriate, to contact the relevant authorities of the flag state, in particular where the master has serious difficulties in understanding the content of the report.

Le capitaine du navire doit pouvoir ajouter ses observations ou objections éventuelles au rapport et, s’il y a lieu, prendre contact avec les autorités compétentes de l'État du pavillon, en particulier s’il se heurte à d’importantes difficultés de compréhension du contenu du rapport.


Where the increase of an FDP or reduction of a rest period exceeds 1 hour, a copy of the report, to which the operator shall add its comments, shall be sent by the operator to the competent authority not later than 28 days after the event.

Lorsque la prolongation d’un TSV ou la réduction d’un temps de repos est supérieure à une heure, l’exploitant adresse à l’autorité compétente, au plus tard vingt-huit jours après l’événement, une copie du rapport, dans lequel il inclut ses observations.


(f) Comments : Comments the user may want to add regarding the Reporting Competent Authority

f) Observations : observations éventuelles de l'utilisateur concernant l'autorité compétente déclarante


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps I might add another comment on the subject of language: practitioners find it hard to understand the political battle being waged here. That is because the practitioners – by which I mean those who register patents – in fact only operate in a single language as they carry out their research work.

Je pourrais peut-être ajouter encore un commentaire à propos des langues: les praticiens des langues – je veux dire ceux qui enregistrent les brevets – ne travaillent que dans une seule langue lorsqu’ils effectuent leur travail de recherche.


The master shall be given the opportunity to add any comments or objection to the report, and, as appropriate, to contact the relevant authorities of the flag State in particular where the master has serious difficulties in understanding the content of the report.

Le capitaine du navire doit pouvoir ajouter ses observations ou objections éventuelles au rapport; et, s’il y a lieu, prendre contact avec les autorités compétentes de l’État du pavillon, en particulier s’il se heurte à d’importantes difficultés de compréhension du contenu du rapport.


I should like to add two comments in my brief introduction: 1) PNR data may indeed only be used by the airlines and thus, not by the Member States’ authorities themselves, and, of course, their use by the airlines is subject to permission from the European Union. 2) The Presidency, too, is aware of the importance Parliament attaches to the general agreement between the EU and the United States in the field of data protection.

2) la Présidence est elle aussi consciente de l’importance que le Parlement attache à l’accord général conclu entre l’UE et les États-Unis dans le domaine de la protection des données.


2. The officials shall sign their report in the presence of the operator, who shall also sign it and have the right to add any comment to it.

2. Les inspecteurs signent leur rapport en présence de l'exploitant, qui le signe également et a le droit d'y ajouter des observations.


I would like to add one comment following Mr Linkohr's remarks about prices: we should remember that the principal component in the price of oil is taxation.

Je souhaite ajouter un commentaire à la suite des remarques de M. Linkohr concernant les prix: nous devons garder à l’esprit que les taxes constituent l’élément principal du prix du pétrole.


If I may add a comment: in my view, we overestimated the TEN somewhat right from the outset.

Permettez-moi d'ajouter encore cette remarque : à mon avis, depuis le début, la barre est placée un peu trop haut pour les RTE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'add one comment' ->

Date index: 2023-10-02
w