Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To add a suitably worded preamble

Traduction de «add those words » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to add a suitably worded preamble

ajouter les visas et considérants appropriés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chairman: We would have to report to the Senate that the rule be changed to add those words. The report of this committee as to the change would have to be accepted by the Senate before the rules can be changed.

La présidente: Il faudrait présenter un rapport au Sénat indiquant que le Règlement va être ainsi modifié et ce rapport doit être entériné par le Sénat avant toute modification.


It is proposed to add those words to the English version.

Il est proposé de les ajouter.


Mr. Bruinooge, your motion would be that we amend the existing motion to add those words, and those words are, “any dissenting opinion be attached to the report, and the report be tabled by the chair”.

Monsieur Bruinooge, votre motion propose de modifier la motion existante par l'ajout de la mention suivante : « que n'importe quelle opinion dissidente soit attachée au rapport et que le rapport soit présenté par le président ».


I would add a word of warning to those who see today’s texts as a solution to the problem.

J'aimerais lancer un avertissement à ceux qui voient le texte actuel comme une solution au problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hasten to add that some of the attacks that we have suffered in the past could have been avoided if the information had been made available in good time to those responsible for counter-terrorist measures; in other words, if the information had been handled in an integrated, and if you will pardon the expression, an intelligent manner, which does not always happen.

Je m’empresse de dire que certaines des attaques que nous avons subies par le passé auraient pu être évitées si les responsables des mesures antiterroristes avaient disposé des informations en temps utile; en d’autres termes, si les informations avaient été traitées d’une manière intégrée et, si vous me passez l’expression, de manière intelligente, ce qui n’est pas toujours le cas.


Note also that with the current wording the prohibition on financing for the payment of taxes concerns only those paid "in beneficiary countries", which adds difficulty of interpretation to the problem of eligibility (especially in the case of regional projects).

Il faut également souligner que l'interdiction de financer le paiement des taxes ne concerne, compte tenu de la rédaction actuelle, que celles devant être payées «dans les pays bénéficiaires», ce qui ajoute au problème d'éligibilité une difficulté interprétative (notamment en cas de projet régional).


– Mr President, I should like to add my words to those of my colleagues Mr Poettering and Mr Schulz in thanking all the contestants in this competition for the Presidency of our House.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues, M. Poettering et M. Schulz, pour remercier tous les participants à cette compétition visant à déterminer le président de cette Assemblée.


– (PT) Mr President, I should like to add my words to those of my colleagues, regarding both the content of the report and in congratulating Mrs Maij-Weggen on her realistic approach to it, and especially for being true to the values and principles of our European Union.

- (PT) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues, tant pour ce qui est du contenu du rapport que pour les félicitations adressées à Mme Maij-Weggen pour le réalisme dont elle a fait preuve dans son rapport et, surtout, pour sa fidélité aux valeurs et aux principes de notre Union européenne.


– (PT) Mr President, I should like to add my words to those of my colleagues, regarding both the content of the report and in congratulating Mrs Maij-Weggen on her realistic approach to it, and especially for being true to the values and principles of our European Union.

- (PT) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues, tant pour ce qui est du contenu du rapport que pour les félicitations adressées à Mme Maij-Weggen pour le réalisme dont elle a fait preuve dans son rapport et, surtout, pour sa fidélité aux valeurs et aux principes de notre Union européenne.


It would add those words after the words “solution 17”.

Il ajouterait ces mots après les mots «solution 17».




D'autres ont cherché : add those words     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'add those words' ->

Date index: 2024-11-19
w