Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adding some $300 million " (Engels → Frans) :

This is projected to have the potential of adding some $300 million to $500 million annually toward non-profit organizations.

On pense que, grâce à cette mesure, les organismes sans but lucratif pourraient bénéficier de 300 à 500 millions de dollars de plus par année.


In its consolidated financial statements Parent can designate the US$300 million external borrowing in Subsidiary A as a hedge of the EUR/USD spot foreign exchange risk associated with its net investment in the US$300 million net assets of Subsidiary C. In this case, both the EUR/USD foreign exchange difference on the US$300 million external borrowing in Subsidiary A and the EUR/USD foreign exchange difference on the US$300 million net investment in Subsidiary C are included in the foreign currency translation reserve in Parent’s consolidated financial st ...[+++]

Dans ses états financiers consolidés, la Société Mère peut désigner l’emprunt externe de 300 millions de dollars de sa Filiale A comme une couverture du risque de change au comptant EUR/USD associé à son investissement net de 300 millions de dollars d’actif net dans la Filiale C. Dans ce cas, tant l’écart de change EUR/USD sur l’emprunt externe de 300 millions de USD dans Filiale A que l’écart de change EUR/USD sur l’investissement net de 300 millions de USD dans la Filiale C sont inclus dans l’écart de conversion figurant dans les états financiers consol ...[+++]


Finally, terminating the EGNOS programme at the end of the development phase currently being conducted by the European Space Agency would mean that Europe had spent some 300 million euros on developing a system that never got beyond the design and testing stage.

Enfin, l'arrêt du programme EGNOS à l'issue de la phase de développement actuellement poursuivie par l'Agence spatiale européenne signifierait que l'Europe aurait dépensé quelque 300 millions d'euros pour développer un système qui ne dépasserait pas en définitive le stade des bureaux d'études et de l'expérimentation.


In the last ten years (1992-2001) the EIB has lent some €300 million for investment in Ireland to extend and upgrade electricity generation, transmission and distribution infrastructure.

Au cours des dix dernières années (1992-2001), la BEI a prêté quelque 300 millions d'EUR en Irlande à l'appui d'investissements visant à agrandir et rénover les infrastructures de production, de transport et de distribution d'électricité.


The Structural Funds contributed some EUR 300 million a year to LEADER II out of a total of EUR 700 million a year, deployed to assist rural tourism (the main activity supported), SMEs, the development of local products and the technical support of LAGs.

Les Fonds structurels ont fourni quelque 300 millions d'euros par an à LEADER II sur un total de 700 millions d'euros par an déployés pour aider le tourisme rural (la principale activité aidée), les PME, le développement de produits locaux et le soutien technique des GAL.


As for financing, total donor commitments to the budgetary sphere in 2000 amount to some DEM 300 million (including designated support of some DEM 100 million). As of 30 November, 90% of these pledges had already been disbursed.

En ce qui concerne le financement, le total des engagements budgétaires des donateurs pour l'année 2000 a atteint environ 300 millions de DEM (en incluant des soutiens spécifiques d'environ 100 millions de DEM), dont 90 % ont été déboursés au 30 novembre.


This amount represents 48% of the overall deficit for 2000 (including targeted budgetary support of some DEM 100 million) of a tentatively estimated DEM 300 million (EUR 153 million).

Ceci représente 48 % du déficit global pour l'année 2000 estimé à 300 millions de DEM (EUR 153 millions), en incluant les 100 millions de DEM de soutiens spécifiques.


These new programmes, worth some 300 million Ecus, will cofinance a variety of projects in vocational training both for young people under 25 who are unemployed and for the long-term unemployed.

Les nouveaux programmes, d'une valeur de ± 300 millions d'écus, cofinanceront une série de projets de formation professionnelle axés à la fois sur les jeunes chômeurs de moins de 25 ans et sur les chômeurs de longue durée.


The Community resources devoted to this initiative amount to some 300 million ECU.

Les ressources communautaires consacrées à cette initiative s'élèvent à environ 300 millions d'écus.


The G-24 Nuclear Safety Assistance Coordination Centre reported on 8 December that the total financial aid to Central and Eastern Europe had reached some 300 million Ecus of which Community aid constitutes two- thirds.

Le 8 décembre, le centre de coordination de l'aide du G-24 pour la sûreté nucléaire a présenté un rapport selon lequel le montant total des aides financières accordées jusqu'à ce jour à l'Europe centrale et orientale atteint quelque 300 millions d'écus, dont les deux tiers ont été fournis par la Communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adding some $300 million' ->

Date index: 2022-12-08
w