Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "addition the uk government has already estimated " (Engels → Frans) :

Although it should be noted that these targets are those already announced, relevant to social exclusion, which form the UK Government and local Public Service Agreements, or targets set by the devolved administrations.

On notera tout de même que ces objectifs sont ceux déjà annoncés en matière d'exclusion sociale, lesquels sont à la base des accords passés entre le gouvernement britannique et les services publics locaux, ou encore des objectifs chiffrés fixés par les administrations décentralisées.


In April 2014, the UK Government announced a £1 billion Greater Cambridge City Deal in partnership with the University of Cambridge to invest in growing the region's technology cluster, which already employs 54,000 people in more than 1,500 technology-based firms, generating an annual revenue of over £12 billion.

En avril 2014, le gouvernement britannique a annoncé une enveloppe de 1 milliard de livres dans le cadre du «Greater Cambridge City Deal», en partenariat avec l'université de Cambridge, en vue d'investir dans la croissance du pôle technologique de la région, qui emploie déjà 54 000 personnes dans plus de 1 500 entreprises technologiques, produisant un revenu annuel de 12 milliards de livres.


Simply because, in addition to leaving the European Union, the UK government has decided to leave the customs union and the internal market.

Simplement parce que, en plus de quitter l'Union européenne, le gouvernement britannique a décidé de quitter le marché intérieur et l'union douanière.


In addition the UK Government has already estimated extra costs to the UK sector of £50 million, a fact that the Commission is determined to ignore.

En outre, le gouvernement britannique a déjà estimé les coûts supplémentaires pour le secteur de son pays à 50 millions de livres, un fait que la Commission est déterminée à ne pas prendre en considération.


On request by the Member State concerned, a review is also possible earlier; for instance, the initial scope of activities of the UK Green Investment Bank was extended in order to allow for investments in sectors additional to its initially approved remit as well as additional funding.Similarly, the decision on the Portuguese Development Finance Institution indicates that the Portuguese Government intends to extend the remit of the Institution to on-lending activities funded by multilateral f ...[+++]

C'est ainsi que le champ d'activité initial de la Green Investment Bank (Royaume-Uni) a été étendu pour permettre à celle-ci d'investir dans des secteurs autres que ceux couverts par son mandat initial et de bénéficier d'un financement supplémentaire De même, la décision relative à l’institution portugaise de financement du développement indique que le gouvernement du Portugal entend élargir le mandat de cette institution aux activités de prêts financées par des institutions financières multilatérales et d'autres banques nationales de ...[+++]


The 2012 UK Benefits Realisation Strategy estimated that annual quantifiable benefits across UK government departments were 470-510 million £/year.

Il est estimé dans la stratégie du Royaume-Uni de dégagement de bénéfices pour 2012 que les bénéfices annuels quantifiables pour l'ensemble des services de l’administration britannique ont été compris entre 470 et 510 millions GBP par an.


The UK also already ensures that any operations on UK soil are carried out with the full knowledge and consent of the UK government and are subject to UK law.

En outre, le Royaume-Uni garantit d'ores et déjà que son gouvernement est pleinement conscient des opérations menées sur son sol avec son accord et qu'elles sont soumises aux lois du Royaume-Uni.


Scotland's road transport sector is already being penalised financially by the UK government through punitive taxation on fuel.

Le secteur du transport routier écossais est déjà financièrement pénalisé par le gouvernement britannique sous la forme d'une taxation très sévère du carburant.


In some EMU countries, the cost amounts to twice the GDP. This is in addition to the government debt, which is already very high.

Dans certains pays de l'UEM, ces coûts sont deux fois plus élevés que le produit intérieur brut et dépassent ainsi la dette publique, laquelle est pourtant déjà très élevée.


Has the Council detected a similar trend in other EU countries and, if so, is it aware of any new and really innovative measures that Member States can take, in addition to road safety strategies already being pursued by national governments, to halt the carnage on our roads?

Le Conseil a-t-il constaté une tendance similaire dans d'autres pays de l'UE et, dans l'affirmative, a-t-il connaissance de mesures nouvelles et réellement novatrices que les États membres pourraient prendre, en sus des stratégies d'ores et déjà mises en œuvre par les gouvernements nationaux dans le domaine de la sécurité routière, pour mettre un terme au carnage sur nos routes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'addition the uk government has already estimated' ->

Date index: 2024-09-22
w