Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "addition to what senator tkachuk said " (Engels → Frans) :

Senator Massicotte: Further to what Senator Tkachuk said, his words are complicated, but what you're really saying is that the reason you don't get into the bitcoin is because it's not very dominant or voluminous.

Le sénateur Massicotte : En plus de ce que le sénateur Tkachuk a dit — ses propos étaient compliqués —, ce que vous dites en réalité, c'est que vous n'adoptez pas le bitcoin parce qu'il n'est ni très dominant, ni volumineux.


I will refer, as well, in addition to what Senator Tkachuk said, to statements made on Tuesday by Senator Cochrane and Senator Angus because those statements are umbilically connected to Senator Tkachuk's point, as His Honour has pointed out.

Je vais revenir aussi, pour ajouter à ce que le sénateur Tkachuk a dit, sur les déclarations faites mardi par les sénateurs Cochrane et Angus, car elles sont indissociablement liées au point souligné par le sénateur Tkachuk, comme Son Honneur l'a signalé.


Hon. Colin Kenny: Honourable senators, by and large I support what Senator Tkachuk said, although we might differ on minor details.

L'honorable Colin Kenny : Honorables sénateurs, dans l'ensemble, j'appuie les propos du sénateur Tkachuk, même si nous divergeons d'opinion sur certains points mineurs.


In addition to what has been said about the Strait of Malacca, in addition to Somalia, we are now receiving reports from the fishing fleet about piracy in the Mozambique Channel and in areas of India and the Caribbean.

Outre ce qui a été dit à propos du détroit de Malacca et de la Somalie, nous recevons à présent des rapports de la flotte de pêche concernant des actes de piraterie dans le canal du Mozambique et dans les régions d’Inde et des Caraïbes.


We have privileges, but we have a role to play — and that is what Senator Tkachuk said — namely, to correct that bill.

Nous avons des privilèges, mais nous avons un rôle à jouer — et c'est ce que le sénateur Tkachuk a dit — à savoir, corriger ce projet de loi.


However, in addition to what has been said before on the nature of the provisions of Chapter 6, the EDPS has identified some other shortcomings in the provisions of Chapter 6 (36):

Néanmoins, outre les observations formulées plus haut sur la nature des dispositions du chapitre 6, le CEPD y a recensé d'autres lacunes (36):


It is important for the Commissioners also today to emphasise at least three things in addition to what has been said in the House: firstly, that there is no question of harmonisation; secondly, that we shall not accept any form of deterioration whatsoever and shall step in if we see the systems weakened; and, thirdly, that we shall not accept unintended consequences and fraud.

Il importe également que les Commissaires soulignent aujourd’hui au moins trois choses en plus de ce qui a été dit au sein de cette Assemblée: premièrement, qu’il n’est pas question d’harmonisation; deuxièmement, que nous n’accepterons aucune forme de détérioration quelle qu’elle soit et que nous interviendrons si nous voyons que les systèmes s’affaiblissent; troisièmement, que nous n’accepterons ni conséquences imprévues ni fraude.


The 75 % reduction does not go beyond what is necessary to counterbalance the levels of additional costs that are incurred by operators as a result of the said particular characteristics of Madeira and of the Azores as outermost regions.

La réduction de 75 % ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour contrebalancer les surcoûts que doivent supporter les opérateurs concernés en raison des caractéristiques particulières susmentionnées des régions ultrapériphériques que sont Madère et les Açores.


Secondly, the United States. In addition to what the Commissioner said, there is the question of the death penalty in the United States and we need to address this issue in the same way as we have addressed it in other countries.

Deuxièmement, les États-Unis : aux États-Unis, outre ce qu'a dit le commissaire, il y a le problème de la peine de mort, et nous devons poser le problème de la même manière que nous l'avons fait pour d'autres pays.


Senator Eyton: I will repeat what Senator Tkachuk said that this is not about censorship.

Le sénateur Eyton : Je vais répéter ce qu'a dit le sénateur Tkachuk selon qui ce n'est pas une question de censure.




Anderen hebben gezocht naar : what senator tkachuk     don't get into     further to what     senator     senator tkachuk said     addition to what senator tkachuk said     support what     honourable senators     addition     addition to what     has been said     is what     what senator     things in addition     levels of additional     beyond what     incurred by operators     said     states in addition     commissioner said     will repeat what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'addition to what senator tkachuk said' ->

Date index: 2021-09-26
w