(4) Since 2005, Directive 2000/25/EC foresees in Article 4(8) the evaluation of the possible need for additional flexibilities in relation to Stage III B and IV limit values. In order to provide a temporary relief to small and medium-sized undertakings in the industrial and agricultural sectors which are affected by these changes when moving to the next stage, it is necessary to adapt the conditions for applying the flexibility scheme.
(4) Depuis 2005, l'article 4, paragraphe 8, de la directive 2000/25/CE prévoit d'évaluer l'éventuelle nécessité de mécanismes de flexibilité supplémentaires concernant les valeurs limites de la phase III B et de la phase IV. Afin d'accorder principalement aux petites et moyennes entreprises des secteurs de l'industrie et de l'agriculture, qui sont concernés par ces changements, un répit temporaire pendant leur transition vers la phase suivante, il est nécessaire d'adapter les conditions d'application du mécanisme de flexibilité.