Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opening address
Opening allocution
Opening remarks
Opening speech
Sovereign's Speech
Speech from the Throne

Traduction de «address his remarks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


opening remarks | opening address | opening speech | opening allocution

allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution liminaire


his letter of resignation shall be addressed to ... for transmission to ...

la lettre de démission sera adressée à ... pour être transmise à ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think the hon. member should address his remarks and his concerns to Mr. Rochon and not just to the Government of Canada.

Je pense que l'honorable député doit adresser ses remarques et ses soucis à M. Rochon, et non seulement au gouvernement du Canada.


If the hon. member is sincere about this co-operative approach perhaps he could address his remarks in a less partisan way.

Si le député croit sincèrement à l'approche coopérative, peut-être pourrait-il présenter ses commentaires de façon moins sectaire.


The Deputy Speaker: The hon. member knows he must address his remarks to the Chair.

Le vice-président: Le député sait qu'il doit s'adresser à la présidence.


38. Recalls that the President of the European Council, Herman Van Rompuy, confirmed in his remarks to Parliament on 1 February 2012 that the ESM’s operation would be subject to the scrutiny of the European Parliament; to this end, looks forward to the negotiation of an arrangement with the Eurogroup providing, inter alia, for the possibility of organising hearings and addressing written questions to the ESM’s Managing Director an ...[+++]

38. rappelle que Herman Van Rompuy, président du Conseil européen, a confirmé dans ses remarques du 1 février 2012 adressées au Parlement européen que le fonctionnement du MES serait soumis à l'examen du Parlement européen; attend avec intérêt, dans cette perspective, la négociation d'un accord avec l'Eurogroupe, prévoyant notamment la possibilité d'organiser des auditions et d'adresser des questions écrites au directeur général du MES et à son conseil des gouverneurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. Recalls that the President of the European Council, Herman Van Rompuy, confirmed in his remarks to Parliament on 1 February 2012 that the ESM’s operation would be subject to the scrutiny of the European Parliament; to this end, looks forward to the negotiation of an arrangement with the Eurogroup providing, inter alia, for the possibility of organising hearings and addressing written questions to the ESM’s Managing Director an ...[+++]

38. rappelle que Herman Van Rompuy, président du Conseil européen, a confirmé dans ses remarques du 1 février 2012 adressées au Parlement européen que le fonctionnement du MES serait soumis à l'examen du Parlement européen; attend avec intérêt, dans cette perspective, la négociation d'un accord avec l'Eurogroupe, prévoyant notamment la possibilité d'organiser des auditions et d'adresser des questions écrites au directeur général du MES et à son conseil des gouverneurs;


I hope that the hon. Minister of Finance will address his remarks to the Speaker instead of to his other colleagues.

J'espère que l'honorable ministre des Finances adressera ses remarques à la présidence au lieu de les adresser à ses autres collègues.


But I want in particular, if I may, to address my remarks to Mr Jouyet for his declaration today that President Sarkozy, who comes here tomorrow, will attend the opening ceremony of the Olympic Games.

Mais si vous le permettez, je tiens plus particulièrement à réagir à la déclaration de M. Jouyet concernant la présence du président Sarkozy, qui sera des nôtres demain, à la cérémonie d’ouverture des Jeux olympiques.


15. Welcomes the contribution by the Ombudsman to the Convention on the Future of Europe, including his address and replies to the plenary of 24 and 25 June 2002, his evidence to working group II under the chairmanship of Commissioner Antonio Vitorino on 4 October 2002, his submission of a draft of new or amended Treaty provisions (CONV 221/02) on 26 July 2002, and his remarks to the Convention on 8 November 2002 commenting on the preliminary draft Constitutional Treaty;

15. accueille favorablement la contribution présentée par le Médiateur à la Convention sur l'avenir de l'Europe, y compris son allocution et ses réponses en séance plénière les 24 et 25 juin 2002, son témoignage devant le groupe de travail II présidé par le commissaire Antonio Vitorino le 4 octobre 2002, sa note de transmission contenant des propositions de dispositions nouvelles ou modifiées du traité (CONV 221/02) du 26 juillet 2002, ainsi que ses observations devant la convention le 8 novembre 2002 pour commenter l'avant-projet de traité constitutionnel;


15. Welcomes the contribution by the Ombudsman to the Convention on the Future of Europe, including his address and replies to the plenary of 24 and 25 June 2002, his evidence to working group II under the chairmanship of Commissioner Antonio Vitorino on 4 October 2002, his submission of a draft of new or amended Treaty provisions (CONV 221/02) on 26 July 2002, and his remarks to the Convention on 8 November 2002 commenting on the preliminary draft Constitutional Treaty.

15. accueille favorablement la contribution présentée par le Médiateur à la convention sur l'avenir de l'Europe, y compris son allocution et ses réponses en séance plénière les 24 et 25 juin 2002, son témoignage devant le groupe de travail II présidé par le commissaire Antonio Vitorino le 4 octobre 2002, sa note de transmission contenant des propositions de dispositions nouvelles ou modifiées du traité (CONV 221/02) du 26 juillet 2002, ainsi que ses observations devant la convention le 8 novembre 2002 pour commenter l'avant-projet de traité constitutionnel;


The people of Newfoundland and Labrador will not buy this. They will not buy your new found faith, your new found concern, your new found care, your new found compassion- The Deputy Speaker: A minister who has been in the House will know he is not to address his colleagues by ``you'' but to address his remarks through the Chair.

Je trouve assez curieux que le Parti réformiste choisisse ce moment, à l'approche des élections partielles, pour aborder le sujet, alors que depuis deux ans, jamais il n'a soulevé à la Chambre de questions concernant la population du Labrador.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'address his remarks' ->

Date index: 2020-12-31
w