1. Underlines the crucial role of the Human Rights Council in the overall UN architecture; reiterates the view that its focus should remain primarily on addressing human rights violations, as general political situations fall within the competence of other UN bodies; stresses the specific characteristics of the UNHRC, namely the important role of Special Procedures, the special sessions, the UPR, the interactive dialogue and its capacity to address urgent crises;
1. souligne le rôle crucial du CDH dans l'architecture globale des Nations unies; répète qu'il devrait essentiellement continuer à se concentrer sur les violations des droits de l'homme, étant donné que les situations politiques générales relèvent de la compétence des autres organes des Nations unies; souligne la spécificité du CDH, à savoir le rôle important des procédures spéciales, les sessions extraordinaires, l'examen périodique universel, le dialogue interactif et la capacité à traiter les crises urgentes;