Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «address them properly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Seminar on South Africa's Socio-Economic Problems: Future Role of the United Nations System in Helping to Address Them

Séminaire sur le rôle futur des organismes des Nations Unies dans le règlement des problèmes socio-économiques de l'Afrique du Sud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Agency can respond to those needs by developing and maintaining a high level of expertise and assisting the Union institutions, the Member States, and the business community in order to help them meet the legal and regulatory requirements of network and information security and to determine and address network and information security issues, thereby contributing to the proper functioning of the internal market.

L’Agence peut répondre à ces besoins en acquérant et en conservant un niveau élevé de compétences spécialisées et en assistant les institutions de l’Union, les États membres et le secteur des entreprises en vue de les aider à satisfaire aux exigences légales et réglementaires en matière de sécurité des réseaux et de l’information, et de déterminer et résoudre les questions de sécurité des réseaux et de l’information, contribuant ainsi au bon fonctionnement du marché intérieur.


I would like to reassure you that the concerns and tasks you mentioned during this debate are on the agenda of the ongoing dialogue between the EU institutions on the European perspective of Montenegro, and we are making every effort to address them properly.

Je voudrais vous assurer que les préoccupations et tâches que vous avez mentionnées pendant ce débat sont à l’ordre du jour du dialogue en cours entre les institutions de l’Union européenne sur la perspective européenne du Monténégro, et nous nous appliquons à les traiter correctement.


The Agency can respond to those needs by developing and maintaining a high level of expertise and assisting the Union institutions, the Member States, and the business community in order to help them meet the legal and regulatory requirements of network and information security and to determine and address network and information security issues, thereby contributing to the proper functioning of the internal market.

L’Agence peut répondre à ces besoins en acquérant et en conservant un niveau élevé de compétences spécialisées et en assistant les institutions de l’Union, les États membres et le secteur des entreprises en vue de les aider à satisfaire aux exigences légales et réglementaires en matière de sécurité des réseaux et de l’information, et de déterminer et résoudre les questions de sécurité des réseaux et de l’information, contribuant ainsi au bon fonctionnement du marché intérieur.


I believe that Europe is simply too big and there are so many misunderstandings in Europe today that none of us, even if we tried wholeheartedly, can address them properly.

Je pense que l’Europe est simplement trop grande et qu’il y a tellement d’incompréhensions dans l’Europe aujourd’hui qu’aucun de nous, même si nous essayions sans réserve, ne pourrait s’en occuper comme il se doit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas the United Nations, supported by, among others, the Council of the European Union, the OSCE and NATO, has called urgently for an independent investigation into the causes and circumstances of the events in Andijan; whereas such an inquiry is absolutely necessary to shed light on the events and to address them properly in the interests of stability in the region; noting the embarrassing support for the action of the government by the Russian Federation and China,

G. considérant que les Nations unies, soutenues entre autres par le Conseil de l'Union européenne, l'OSCE et l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN), ont réclamé d'urgence une enquête indépendante sur les causes et les circonstances des événements d'Andijan; considérant qu'une telle enquête s'avère absolument nécessaire pour faire la lumière sur ces événements et pour y remédier d'une manière pertinente, dans l'intérêt de la stabilité de la région; prenant acte du soutien contestable apporté par la Fédération de Russie et la Chine à l'action du gouvernement,


D. whereas the United Nations, supported by, among others, the Council of the European Union, the OSCE and NATO, has called urgently for an independent investigation into the causes and circumstances of the events in Andijan; whereas such an inquiry is absolutely necessary to shed light on the events and to address them properly in the interests of stability in the region,

D. considérant que les Nations unies, soutenues entre autres par le Conseil de l'Union européenne, l'OSCE et l'OTAN, ont réclamé d'urgence une enquête indépendante sur les causes et les conséquences des événements d'Andijan; considérant qu'une telle enquête s'avère absolument nécessaire pour faire la lumière sur ces événements et pour y remédier d'une manière pertinente, dans l'intérêt de la stabilité de la région,


G. whereas the United Nations, supported by, among others, the Council of the European Union, the OSCE and NATO, has called urgently for an independent investigation into the causes and circumstances of the events in Andijan; whereas such an inquiry is absolutely necessary to shed light on the events and to address them properly in the interests of stability in the region; noting the embarrassing support for the action of the government by the Russian Federation and China,

G. considérant que les Nations unies, soutenues entre autres par le Conseil de l'Union européenne, l'OSCE et l'Organisation du traité de l’Atlantique Nord (OTAN), ont réclamé d'urgence une enquête indépendante sur les causes et les circonstances des événements d'Andijan; considérant qu'une telle enquête s'avère absolument nécessaire pour faire la lumière sur ces événements et pour y remédier d'une manière pertinente, dans l'intérêt de la stabilité de la région; prenant acte du soutien contestable apporté par la Fédération de Russie et la Chine à l'action du gouvernement,


We want to address the issues, find the root causes, and make sure we address them properly (1155) The Chair: Thank you, Mr. Power.

Nous voulons remédier à ces problèmes, trouver les causes profondes et prendre les mesures adéquates (1155) Le président: Merci, monsieur Power.


When I stand back from it and think of the different Aboriginal and Inuit communities in the country, I'm wondering how we assess whether or not we're making progress in alleviating these health issues and addressing them properly.

Avec du recul, je me demande, compte tenu des différentes communautés autochtones et inuites qu'on trouve au pays, comment nous déterminons si nous faisons des progrès dans la lutte contre les problèmes de santé et si nous le faisons bien.


We have provincial laws and some federal laws, depending on which jurisdiction the employment lies in, that address people who treat their employees badly by not giving them proper breaks or minimum wage, and so on.

Il existe des lois contre les employeurs qui traitent mal leurs employés, par exemple en leur refusant les pauses auxquelles ils ont droit ou en ne leur versant pas le salaire minimum. C'est tantôt la loi fédérale qui s'applique, tantôt la loi provinciale, selon l'entreprise où travaillent les employés.




D'autres ont cherché : address them properly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'address them properly' ->

Date index: 2023-07-10
w