Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admirable bolete
Admiral BENELUX cooperation agreement
Admiral's Gate
Blind admiration
Cdre
Commodore
Deepest channel of a depression
Deepest point of a shaft
HMC Dockyard Admiral's Gate
Her Majesty's Dockyard Admiral's Gate
Indiscriminate admiration
RDML
Rear Admiral
Rear Admiral LH
Rear-admiral
The deepest aspirations of their peoples
Vice-admiral

Vertaling van "admiration and deepest " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Her Majesty's Dockyard Admiral's Gate [ HMC Dockyard Admiral's Gate | Admiral's Gate | Admiral's Gate ]

porte de l'Amiral de l'arsenal de Sa Majesté


Commodore | Rear Admiral (lower half) | Rear Admiral LH | Cdre [Abbr.] | RDML [Abbr.]

amiral de flottille | contre-amiral | CA [Abbr.]


indiscriminate admiration [ blind admiration ]

idolâtrie




deepest channel of a depression

chenal le plus profond d'une dépression


the deepest aspirations of their peoples

les aspirations profondes de leurs peuples






Admiral BENELUX cooperation agreement

accord de coopération Admiral BENELUX


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. Welcomes and underlines the critical importance of the work of local and international civil society organisations in documenting human rights violations, evidence of war crimes, crimes against humanity and other violations; expresses its deepest admiration and solidarity for all the Syrian activists who continue tirelessly to monitor, document and report on the human rights situation in their war-torn country, at the risk of their own lives;

17. salue et met en avant l'importance capitale du travail des organisations locales et internationales de la société civile, qui recensent les violations des droits de l'homme et recueillent les preuves des crimes de guerre, des crimes contre l'humanité et des autres violations; exprime sa plus profonde admiration et solidarité à l'égard de tous les militants syriens qui continuent sans relâche de suivre, de recenser et de signaler les violations des droits de l'homme dans leur pays déchiré par la guerre, au péril de leur vie;


18. Welcomes and underlines the critical importance of the work of local and international civil society organisations in documenting human rights violations, evidence of war crimes, crimes against humanity and other violations; expresses its deepest admiration and solidarity for all the Syrian activists who continue tirelessly to monitor, document and report on the human rights situation in their war-torn country, at the risk of their own lives;

18. salue et met en avant l'importance capitale du travail des organisations locales et internationales de la société civile, qui recensent les violations des droits de l'homme et recueillent les preuves des crimes de guerre, des crimes contre l'humanité et des autres violations; exprime sa plus profonde admiration et solidarité à l'égard de tous les militants syriens qui continuent sans relâche de suivre, de recenser et de signaler les violations des droits de l'homme dans leur pays déchiré par la guerre, au péril de leur vie;


Mrs. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Mr. Speaker, on this 83rd anniversary of the Armenian genocide, the Bloc Quebecois wishes to express its deepest sympathy to the Armenian community and its admiration for the courage of Armenians who, for many years, suffered atrocities under the Ottoman Empire.

Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, dans le cadre du 83e anniversaire du génocide arménien, le Bloc québécois tient aujourd'hui à exprimer à la communauté arménienne toute sa sympathie et son admiration devant le courage de son peuple qui a été victime, pendant de nombreuses années, des atrocités commises par l'Empire ottoman.


They have my deepest respect and admiration for their tenacity and determination.

Je les respecte et je les admire beaucoup pour la ténacité et la détermination dont ils font preuve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Canadians have the deepest respect and admiration for the efforts and the sacrifices that the brave men and women in your armed forces have made in pursuit of these principles.

Les Canadiens ont le plus profond respect et la plus grande admiration pour les efforts et les sacrifices accomplis par vos vaillants militaires au nom de ces principes.


In my capacities as a mother, who believes every child is entitled to a good start in life, as a proud ambassador for UNICEF Montérégie, as a citizen of the riding of Longueuil—Pierre-Boucher, as well as its MP, I assure them of my deepest admiration and appreciation of their exceptional commitment to humanity's greatest treasure: our children.

Comme mère de famille qui croit que tout enfant a droit à un bon départ dans la vie, comme fière ambassadrice de l'Unicef Montérégie, comme citoyenne et députée de Longueuil—Pierre-Boucher, je les assure de ma profonde admiration et les remercie pour leur engagement exceptionnel auprès de la plus grande richesse de l'humanité: les enfants.


Ladies and gentlemen, today, first of all, I would like to offer my deepest sympathy to all the families affected, but I also wish to recognise in particular the civil defence forces, the thousands of volunteers we saw, and the local, regional and national political and civil leaders who have shown such admirable dedication in this situation.

Aujourd'hui, Mesdames et Messieurs les Députés, mes premiers mots seront pour redire notre profonde sympathie à toutes les familles qui ont été touchées, mais aussi pour adresser un témoignage de reconnaissance particulier aux forces de sécurité civile, aux milliers de bénévoles - nous les avons vus -, aux responsables politiques et administratifs locaux, régionaux, nationaux, qui, dans cette situation, ont fait preuve d'un dévouement admirable.


Ladies and gentlemen, today, first of all, I would like to offer my deepest sympathy to all the families affected, but I also wish to recognise in particular the civil defence forces, the thousands of volunteers we saw, and the local, regional and national political and civil leaders who have shown such admirable dedication in this situation.

Aujourd'hui, Mesdames et Messieurs les Députés, mes premiers mots seront pour redire notre profonde sympathie à toutes les familles qui ont été touchées, mais aussi pour adresser un témoignage de reconnaissance particulier aux forces de sécurité civile, aux milliers de bénévoles - nous les avons vus -, aux responsables politiques et administratifs locaux, régionaux, nationaux, qui, dans cette situation, ont fait preuve d'un dévouement admirable.


I also want to tell them how their dignity in adversity and lack of personal vengefulness merit our deepest admiration.

Et je tiens aussi à leur dire à quel point la dignité dans l'épreuve qu'ils manifestent et leur absence d'esprit de vengeance personnelle méritent notre admiration la plus profonde.


To all those women who, through their courage and hard work, contributed to the war effort, we are expressing today our most sincere admiration and deepest gratitude.

À toutes ces femmes qui ont contribué par leur travail, leur courage et leur peine à cette guerre, nous disons aujourd'hui toute notre admiration et nos remerciements les plus sincères.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'admiration and deepest' ->

Date index: 2024-09-18
w