Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anchor ships to the port
Anchor vessels to the port
Canada Marine Act
Control the movement of ships in ports
Control the speed of ships in ports
Control the speed of vessels in ports
Court of the Admiral
Court of the Lord High Admiral
Direct the course of vessels in ports
Direct the movement of ships in ports
Establishment of a port
Establishment of the port
Regulate the speed of ships in ports
Regulate the velocity of ships in port
Secure ships in port
Steer vessels in ports
Utilise anchor to secure ship in port
Vice-admiral of the coast

Vertaling van "admired the port " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
control the speed of ships in ports | regulate the velocity of ships in port | control the speed of vessels in ports | regulate the speed of ships in ports

réguler la vitesse des navires dans les ports


direct the course of vessels in ports | direct the movement of ships in ports | control the movement of ships in ports | steer vessels in ports

diriger des navires dans les ports


anchor vessels to the port | secure ships in port | anchor ships to the port | utilise anchor to secure ship in port

ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port


Canada Marine Act [ An Act for making the system of Canadian ports competitive, efficient and commercially oriented, providing for the establishing of port authorities and the divesting of certain harbours and ports, for the commercialization of the St. Lawrence Seaway and f ]

Loi maritime du Canada [ Loi favorisant la compétitivité du réseau portuaire canadien par une rationalisation de sa gestion, prévoyant la création des administrations portuaires et l'aliénation de certains ports, régissant la commercialisation de la Voie maritime du Saint-Laurent ]


vice-admiral of the coast

vice-amiral côtier, vice-amirale côtière




Court of the Lord High Admiral

Cour du Lord Grand Amiral


Order Transferring from the Department of Transport to the Department of Fisheries and Oceans the Control and Supervision of the Canadian Cost Guard other Than the Harbours and Ports Directorate and the Regional Harbours and Ports Branches, the Marine Reg

Décret transférant du ministère des Transports au ministère des Pêches et des Océans la responsabilité à l'égard de la Garde côtière canadienne à l'exception de la Direction des havres et des ports et les divisions régionales des havres et des ports, la D


An Act to amend An Act to provide for the appointment of a Port Warden for the Harbor of Quebec and An Act to amend and consolidate the Acts relating to the office of Port Warden for the Harbour of Montreal, and to validate certain fees and charges establ

Loi modifiant l'Acte pour pourvoir à la nomination d'un gardien de port pour le Havre de Québec et modifiant l'Acte à l'effet d'amender et répondre des actes concernant l'emploi de gardien de port pour le havre de Montréal, et portant validation de certai


establishment of the port | establishment of a port

établissement du port
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rear-Admiral Lloyd: I think there is still room for more countries to participate, but we must be careful about the number of platforms, for example, because we are probably close to the limit on ramp space for aircraft as well as for port facilities.

Cam Lloyd : Je crois que l'on pourrait encore accueillir certains pays, mais il faut surveiller le nombre de plateformes. Ainsi, nous sommes probablement presque au point de saturation en ce qui concerne les pistes pour les aéronefs et les installations portuaires.


I will nevertheless say that when I was in Vancouver, last May, I was truly mystified when I heard Minister Anderson make the following comment to a Chinese delegation in the Vancouver port: " We admire the way you build ships; you do a better job there than we do here" .

Je vous dirai néanmoins que lorsque j'étais à Vancouver, au mois de mai, je crois, j'ai été vraiment mystifié lorsque j'ai entendu le ministre Anderson dire à une délégation chinoise au port de Vancouver: «Nous admirons votre façon de faire les bateaux; c'est bien mieux chez vous que chez nous».


I admired the port of Genoa every morning when I looked out over the city, since I lived in a very well-known district up high, from where I could enjoy precisely this beautiful view over the port of Genoa, which is nonetheless a very busy port, like so many in the European Union.

Tous les matins, j'admirais le port de Gênes en regardant la ville. Habitant dans une zone très connue sur les hauteurs de la ville, je pouvais contempler le magnifique paysage du port de Gênes, qui est, pourtant, un port très industrieux, comme de nombreux ports de l'Union européenne.


I admired the port of Genoa every morning when I looked out over the city, since I lived in a very well-known district up high, from where I could enjoy precisely this beautiful view over the port of Genoa, which is nonetheless a very busy port, like so many in the European Union.

Tous les matins, j'admirais le port de Gênes en regardant la ville. Habitant dans une zone très connue sur les hauteurs de la ville, je pouvais contempler le magnifique paysage du port de Gênes, qui est, pourtant, un port très industrieux, comme de nombreux ports de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I recommend that we reconsider this and restore the budget of a Governor General who has chosen to work hard, do her job honestly, try to elevate the nature of how we see ourselves as a country and is respected and admired by her fellow citizens (2100) Mr. James Moore (Port Moody—Westwood—Port Coquitlam, CPC): Mr. Speaker, I think what the speech of the Minister of National Defence demonstrates is the old adage that “If you have the truth argue the truth, if you have the facts argue the facts, if you have neither pound the table”.

Je recommande que nous reconsidérions cela et rétablissions le budget d'une gouverneure générale qui a choisi de travailler fort, de faire son travail avec honnêteté, d'élever l'image que nous avons de nous-mêmes en tant que pays et qui est respectée et admirée par ses concitoyens (2100) M. James Moore (Port Moody—Westwood—Port Coquitlam, PCC): Monsieur le Président, je crois que le discours du ministre de la Défense nationale illustre le vieil adage selon lequel quand on connaît la vérité on la fait valoir, quand on connaît les faits ...[+++]


I have to concede that, time and time again, I find myself admiring Mr Jarzembowski’s negotiating skills, but, even so, in this instance, I cannot forget the interests of many small ports, coming as I do from Cuxhaven, which is one of them.

Je dois admettre que je ne cesse d’admirer les talents de négociateur de M. Jarzembowski. Quoi qu’il en soit, dans le cas présent, je ne peux oublier les intérêts de nombre de petits ports, au rang desquels compte Cuxhaven, dont je suis originaire.


While this may be an admirable goal for the Ports of Vancouver, Halifax or Montreal, it does not give the other ports the necessary wherewithal, including statutory authority, to act in contemplation of becoming profitable or efficient, and all the other things which this act finds desirable and with which I am sure all of us would agree.

Même si c'est peut-être un objectif admirable pour les ports de Vancouver, Halifax ou Montréal, cela ne donne pas aux autres ports les moyens nécessaires, y compris les pouvoirs légaux, pour agir afin d'envisager d'être rentables ou efficients et toutes les autres choses que la loi juge souhaitables et avec lesquelles, j'en suis persuadé, nous sommes tous d'accord.


Because it costs about $100,000 for the committee to travel to Vancouver for five days, it makes sense to meet with the admiral in Esquimalt, look at the airport, look at the port, and talk to CSIS and emergency measures people during one trip.

Comme il en coûte environ 100 000 $ pour déplacer le comité à Vancouver pour une période de cinq jours, il serait logique de rencontrer l'amiral à Esquimalt, de jeter un coup d'œil à l'aéroport et au port et de rencontrer les gens du SCRS et de la planification des mesures d'urgence pendant le même voyage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'admired the port' ->

Date index: 2020-12-24
w