Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic deafness
To make good any deficits after they have occurred

Traduction de «admit they make » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


they shall be jointly responsible for making good any damage arising out of their action

ils sont tenus de réparer solidairement le préjudice résultant de leur demande


to make good any deficits after they have occurred

recouvrement à posteriori des déficits


When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The limits referred to in the first subparagraph shall apply to both physically and cash settled contracts, shall be transparent and non-discriminatory, specifying the persons to whom they apply and any exemptions and taking account of the nature and composition of market participants and of the use they make of the contracts admitted to trading.

Les limites visées au premier alinéa s'appliquent à la fois aux contrats donnant lieu à un règlement en nature ou en espèces, sont transparentes et non discriminatoires, mentionnent les personnes auxquelles elles s'appliquent et les exceptions éventuelles, et tiennent compte de la nature et de la composition des participants du marché ainsi que de l'usage que ces derniers font des contrats admis à la négociation.


The limits or arrangements shall be transparent and non-discriminatory, specifying the persons to whom they apply and any exemptions, and taking account of the nature and composition of market participants and of the use they make of the contracts admitted to trading.

Les limites et les dispositions sont transparentes et non discriminatoires, mentionnent les personnes auxquelles elles s’appliquent et les exceptions éventuelles, et tiennent compte de la nature et de la composition des participants du marché ainsi que de l’usage que ces derniers font des contrats admis à la négociation.


1. Investment firms which, either on own account or on behalf of clients, conclude transactions in bonds and structured finance products admitted to trading on a regulated market or for which a prospectus has been published, emission allowances and derivatives which are clearing-eligible in accordance with Article 5(2) of Regulation (EU) No 648/2012 or are admitted to trading on a regulated market or are traded on an MTF or an OTF shall make public the volume and price of those transactions and the time at which ...[+++]

1. Les entreprises d'investissement qui concluent, pour compte propre ou pour le compte de clients, des transactions portant sur des obligations ou des produits financiers structurés admis à la négociation sur un marché réglementé ou ayant donné lieu à la publication d'un prospectus, sur des quotas d'émission ou sur des instruments dérivés admissibles à la compensation conformément à l'article 5, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 648/2012 , ou admis à la négociation sur un marché réglementé ou négociés sur un MTF ou un OTF, publient le volume et le prix de ces transactions ainsi que l'heure à laquelle elles ont été conclues.


1. Investment firms which, either on own account or on behalf of clients, conclude transactions in bonds and structured finance products admitted to trading on a regulated market or for which a prospectus has been published, emission allowances and derivatives which are clearing-eligible or are reported to trade repositories in accordance with Article [6] of Regulation [EMIR] or are admitted to trading on a regulated market or are traded on an MTF or an OTF shall make public the volume and price of those transactions and the time ...[+++]

170. Les entreprises d'investissement qui concluent, pour compte propre ou pour le compte de clients, des transactions portant sur des obligations ou des produits financiers structurés admis à la négociation sur un marché réglementé ou ayant donné lieu à la publication d'un prospectus, sur des quotas d'émission ou sur des instruments dérivés admissibles à la compensation, déclarés à un référentiel central conformément à l’article [6] du règlement [EMIR], admis à la négociation sur un marché réglementé ou négociés sur un MTF ou un OTF, publient le volume et le prix de ces transactions ainsi que l'heure à laquelle elles ont été conclues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission admits that this situation is unsatisfactory, as it means that Union citizens may find themselves deprived of some of their political rights if they make use of their freedom of movement.

La Commission admet que cette situation n’est pas satisfaisante, compte tenu que les citoyens de l’Union peuvent se trouver privés de certains de leurs droits politiques en exerçant le droit de libre circulation.


Let us not be under any illusions about that. We shall have to accuse, expose, call on those responsible to face up to their responsibilities and, most of all – because I admit that I cannot put up with it anymore – undo, disassemble the double-speak, because the most terrible thing of all is that, at the very same time as they are making speeches of the most fabulous generosity, the speakers are treacherously doing all they can to ...[+++]

Donc, on va devoir se battre, il ne faut pas se faire d’illusions sur cette question-là, il va falloir accuser, dénoncer, mettre devant les responsabilités, et surtout – parce que je reconnais que je ne le supporte plus – défaire, démonter les doubles langages parce que c’est ça le plus terrible car, en même temps qu’on vous dit et qu’on vous prononce des discours d’une générosité absolument fabuleuse, en même temps on multiplie les coups de Jarnac derrière pour empêcher les engagements d’être réalisés.


104. Unaccompanied minors who make an application for asylum ð international protection ïshall, from the moment they are admitted to the territory to the moment they are obliged to leave the host Member State in which the application for asylum ð international protection ï was made or is being examined, be placed:

64. Les mineurs non accompagnés qui présentent une demande d’asile de protection internationale sont placés, à compter de la date à laquelle ils sont admis sur le territoire jusqu’à celle à laquelle ils doivent quitter l’État membre dans lequel la demande d’asile de protection internationale a été présentée ou est examinée:


2. Unaccompanied minors who make an application for asylum shall, from the moment they are admitted to the territory to the moment they are obliged to leave the host Member State in which the application for asylum was made or is being examined, be placed:

2. Les mineurs non accompagnés qui présentent une demande d'asile sont placés, à compter de la date à laquelle ils sont admis sur le territoire jusqu'à celle à laquelle ils doivent quitter l'État membre dans lequel la demande d'asile a été présentée ou est examinée:


It would be better for EU issuers to be able to choose, as is the case today, to have their prospectus vetted by the authorities of the country where they are making the public offer or are admitted to trading, rather than where they have their registered office.

Il serait préférable que les émetteurs européens puissent, comme aujourd'hui, choisir de faire approuver leur prospectus par les autorités du pays où ils procèdent à l'offre au public ou sont admis à la négociation plutôt que par celle du pays où ils ont leur siège social.


2. Unaccompanied minors who make an application for international protection shall, from the moment they are admitted to the territory until the moment when they are obliged to leave the Member State in which the application for international protection was made or is being examined, be placed:

2. Les mineurs non accompagnés qui présentent une demande de protection internationale sont placés, à compter de la date à laquelle ils sont admis sur le territoire jusqu’à celle à laquelle ils doivent quitter le territoire de l’État membre dans lequel la demande de protection internationale a été présentée ou est examinée:




D'autres ont cherché : psychogenic deafness     admit they make     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'admit they make' ->

Date index: 2024-03-04
w