Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopt a community arts' person-centred approach
Adopt a person-centred approach to community arts
Adopted child
Adopted descendant
Adopted family
Adoption allowance
Adoption grant
Adoption of a child
Encourage adoption of behaviours that protect health
Encourage adoption of healthy behaviours
Encourage healthy behaviours
Flagrante delicto
In flagrant delict
In the act
International adoption
Manage adoption of animals
Manage animal adoption
Oversee animal adoption
Promote healthy lifestyle behaviours
Red-handed
Single adopter
Sole adopter
Sole adoptive parent
Supervise animal adoption

Traduction de «adopted are flagrantly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flagrante delicto | in flagrant delict | in the act | red-handed

flag | flagrant délit


adoption of a child [ adopted descendant | adopted family ]

adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]


manage adoption of animals | oversee animal adoption | manage animal adoption | supervise animal adoption

gérer l’adoption d’animaux


adopt an approach in community arts that is centred on the person | implement a client-centred approach for arts discipline | adopt a community arts' person-centred approach | adopt a person-centred approach to community arts

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


single adopter | sole adopter | sole adoptive parent

adoptant unique


encourage adoption of healthy behaviours | promote healthy lifestyle behaviours | encourage adoption of behaviours that protect health | encourage healthy behaviours

encourager les comportements sains








Final act of the intergovernmental conference on the adoption of a travel document for refugees [ Agreement relating to the issue of a travel document to refugees who are the concern of the Intergovernmental Committee on refugees ]

Acte final de la Conférence intergouvernementale relative à l'adoption d'un titre de voyage pour réfugiés [ Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 7 March 2013, the UN Security Council adopted UNSCR 2094 (2013), condemning in the strongest terms the nuclear test conducted by the DPRK on 12 February 2013 in violation of and with flagrant disregard for the relevant UNSCRs.

Le 7 mars 2013, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 2094 (2013) du Conseil de sécurité, qui condamne avec la plus grande fermeté l'essai nucléaire effectué par la RPDC le 12 février 2013 en violation des résolutions du Conseil de sécurité sur la question et au mépris flagrant de celles-ci.


On 7 March 2013, the UN Security Council adopted UNSCR 2094 (2013), condemning in the strongest terms the nuclear test conducted by the DPRK on 12 February 2013 in violation and flagrant disregard of the relevant UNSC Resolutions.

Le 7 mars 2013, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la RCSNU 2094 (2013), qui condamne avec la plus grande fermeté l'essai nucléaire effectué par la RPDC le 12 février 2013 en violation et au mépris flagrant des RCSNU sur la question.


L. whereas on 2 December 2011 the UN Human Rights Council during a special session adopted a Resolution strongly condemning the widespread, systematic and flagrant breach of fundamental human rights in Syria, asking the government to immediately stop the brutality against its own people;

L. considérant que le Conseil des droits de l'homme des Nations unies a adopté en session extraordinaire, le 2 décembre 2011, une résolution condamnant sévèrement les violations répandues, systématiques et flagrantes des droits humains fondamentaux en Syrie, et invitant le gouvernement syrien à mettre un terme immédiat aux violences commises à l'encontre de sa propre population;


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) The adoption of this report is definitive proof of the flagrant disregard for the sovereign decision made by the people of France and the Netherlands, demonstrating once again that Parliament’s concept of democracy does not extend as far as respect for the sovereign decisions of people expressed via referendums.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) L’adoption de ce rapport est la preuve formelle du mépris flagrant de la décision souveraine que les citoyens de France et des Pays-Bas ont prise, ce qui montre une fois encore que le concept de démocratie du Parlement ne concerne pas les décisions souveraines que les citoyens expriment par référendum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 20 September 1996, the Parliament adopted the report by Mr Carlos Carnero Gonzalez on the 1995 Commission communication, in which it asked the commission to draw up an objective method of application in cases of flagrant violations of human and social rights, and to formulate "criteria, procedures, forms of sanctions and their method of application".

Le 20 septembre 1996, le Parlement européen a adopté le rapport de M. Carlos Carnero Gonzalez sur la communication de la Commission de 1995 où il demandait à la Commission d'élaborer une méthode objective d'application de la clause dans les cas de violations flagrantes des droits de l'homme et des droits sociaux et de formuler "des critères, des procédures, des formes de sanctions et leur méthode d'application".


The reason is that the system enabling citizens to present petitions is the most direct channel available to Europeans when it comes to denouncing the loopholes still remaining in Community legislation. It is also invaluable for highlighting cases where commitments resulting from directives and regulations already adopted are flagrantly disregarded either because the latter are not being implemented or because they have simply not been transposed.

C’est le cas parce que l’institution chargée des pétitions des citoyens est réellement le canal le plus direct dont disposent les Européens pour dénoncer toutes les déficiences qui existent encore dans la législation communautaire ainsi que les cas de non-respect ou, simplement, de non-transposition des directives et règlements déjà approuvés.


(18) Member States should be obliged to adopt immediate measures to prevent the continuation of serious infringements as defined in Council Regulation (EC) 1447/1999 of 24 June 1999 establishing a list of types of behaviour which seriously infringe the rules of the Common Fisheries Policy [4] detected in flagrante delicto.

(18) Il y a lieu d'imposer aux États membres l'obligation d'adopter des mesures immédiates visant à mettre fin aux infractions graves au sens du règlement (CE) n° 1447/1999 du 24 juin 1999 fixant une liste des types de comportement qui enfreignent gravement les règles de la politique commune de la pêche [4], constatées en flagrant délit.


5. Member States shall adopt immediate measures to prevent vessels, natural or legal persons found in flagrante delicto to be committing a serious infringement, as defined in Council Regulation (EC) No 1447/1999, from continuing to do so.

5. Les États membres adoptent des mesures immédiates afin d'empêcher les navires, personnes physiques ou morales trouvés en flagrant délit d'infraction grave au sens du règlement (CE) n° 1447/1999 du Conseil de poursuivre leur activité illégale.


Secondly, flagrant blackmail is being carried out via the criminal bombings of NATO on the devastated people of Yugoslavia who are being called upon not only to submit ethnically, socially and politically, but also to adopt a style of leadership acceptable to the Americans and NATO in order to have any hope of reconstruction for this devastated country.

Ensuite, on se livre à un véritable chantage à l'encontre du peuple yougoslave, anéanti par les bombardements criminels de l'OTAN et prié de faire sa soumission nationale, sociale et politique en se dotant de dirigeants ayant les faveurs des Américains et de l'OTAN s'il veut s'ouvrir une perspective de reconstruction de son pays dévasté.


Speaking in Luxemburg today, Padraig Flynn, European Commissioner with responsibility for Employment and Social Affairs, welcomed the fact that the Council of Ministers in charge of Social Affairs have adopted a resolution which condemns "in the strongest terms" racism, xenophobia and anti-semitism in all their forms, flagrant breaches of individual rights and religious intolerance.

S'exprimant aujourd'hui à Luxembourg, M. Padraig Flynn, commissaire européen en charge de l'Emploi et des Affaires sociales, a salué l'adoption, par le Conseil de Ministres en charge des Affaires sociales, d'une résolution qui condamne "avec la plus grande fermeté" le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme, sous toutes leurs formes, la violation caractérisée des droits de la personne, ainsi que l'intolérance religieuse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adopted are flagrantly' ->

Date index: 2023-12-08
w