51. Notes that at present, in view of complex and highly diversified segmentation, the European Union, despite the efforts it has made, does not have a harmonised register of vessels, in terms of either capacity or power, which reduces confidence in the system and makes it very difficult to adopt harmonised measures to bring the existing fleet to an appropriate size;
51. constate que, à l'heure actuelle, et compte tenu d'une segmentation complexe et très diversifiée, l'Union européenne ne dispose pas, malgré les efforts consentis, d'un registre harmonisé des navires en termes de capacité et de puissance, ce qui diminue la confiance dans le système et rend très difficile l'adoption de mesures harmonisées en vue de dimensionner correctement la flotte existante;