I hope that I will not appear too technical, but if it were the wish of this committee, if it were the wish of all parliamentarians in the House of Commons and in the Senate, if everyone unanimously agreed that a nomination process must be adopted after consultation, as you mean, I think that the process would be to amend the initial act that sets out how issues of national security are dealt with.
J'espère que je n'apparaîtrai pas trop technique, mais si c'était la volonté du comité ici, si c'était la volonté de tous les parlementaires à la Chambre des communes et au Sénat, s'il y avait l'unanimité absolue à savoir qu'il faut adopter un processus de nomination suite à une consultation, comme vous l'entendez, je pense que la façon de procéder serait de modifier la loi initiale qui prévoit comment on traite les questions de sécurité nationale au pays.