28. Regrets the fact that in the above-mentioned Communication entitled "Advancing African Agriculture" the market in biofuels has been lumped together with other niche markets, since the expansion of the emerging biofuels industry could also have a detrimental effect on foods supplies, given that the growing of biomass could take land, water and other resources away from agricultural production; agrees, however, that it is important for markets in organic products and for fair, mutually beneficial trade to be supported;
28. déplore que la communication précitée intitulée "Faire progresser l'agriculture africaine" assimile le marché des biocarburants à un marché de niche étant donné que l'expansion de cette filière émergente peut également avoir des répercussions néfastes sur les stocks alimentaires, dès lors que la culture de biomasse est susceptible de priver la production agricole de terres, d'eau et de ressources diverses; s'accorde, en revanche, pour reconnaître l'importance de soutenir les marchés des produits biologiques ainsi que le commerce équitable et solidaire;