Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice
Advice of embarkation
Advice of loading
Advice of shipment
Arrange legal advice
Consultancy
Consultants
Contribute human welfare advice
Expertise
Furnish humanitarian advice
Furnish legal advice
Give human welfare advice
Give legal advice
Loading advice
Notice of loading
Notice of shipment
Provide humanitarian advice
Provide legal advice
Provide legal advice on investment
Provide legal advice on investments
Provide legal investment advice
Providing legal advice on investments
Shipment advice
That made my day
That makes my day
That's not my funeral
That's not my pigeon

Traduction de «advice that my » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
that's not my pigeon [ that's not my funeral ]

ce ne sont pas mes oignons [ cela ne me regarde pas ]


that is my case,my Lord

plaise au tribunal adopter mes conclusions


arrange legal advice | furnish legal advice | give legal advice | provide legal advice

donner des conseils juridiques


provide legal advice on investment | providing legal advice on investments | provide legal advice on investments | provide legal investment advice

donner un avis juridique sur des investissements


furnish humanitarian advice | give human welfare advice | contribute human welfare advice | provide humanitarian advice

donner des conseils humanitaires


advice of loading | advice of shipment | loading advice | notice of loading | notice of shipment | shipment advice

avis d'embarquement


advice of embarkation | advice of loading | advice of shipment

avis d'embarquement


consultancy [ advice | expertise | advice(GEMET) | consultants(UNBIS) ]

conseil et expertise


That made my day

Ca m'a rendu heureux pour toute la journée


That makes my day

Je n'attendais que ça! [ Ca c'est le comble! ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7.1. The Court of Justice handed down one important judgment on appeal in the My Travel case[4]. The Court reinforced the burden of proof for invoking the exceptions aimed at protecting the decision-making process and legal advice with regard to internal documents related to a non-legislative matter, where a decision has already been adopted.

7.1. La Cour de justice a rendu un important arrêt sur pourvoi dans l'affaire My Travel[4], qui a renforcé l’exigence relative à la charge de la preuve pour invoquer les exceptions visant à protéger le processus décisionnel et les avis juridiques en ce qui concerne les documents internes relatifs à des matières non législatives, dans les cas où une décision a déjà été adoptée.


Therefore, in providing advice to my colleagues within the company I will provide advice that says, not only do we have an obligation as officers and employees of the company to treat confidential information confidentially, and to do so consistently, but also I will include a reminder the we also have an obligation with respect to treating the information of our customers and our suppliers confidentially.

Par conséquent, en formulant les conseils que je vais donner à mes collègues de la Société, je leur ferais remarquer qu'en tant qu'agents responsables et employés de la Société, nous avons l'obligation de traiter de façon constante les renseignements confidentiels comme étant justement de nature confidentielle et je vais également leur rappeler qu'il nous incombe aussi de traiter les renseignements relatifs à nos clients et nos fournisseurs comme étant de nature confidentielle.


I must tell you that my advice to my clients, and my understanding of the law, is that sex with violence is considered obscene in Canada.

Je tiens à vous dire que selon mon interprétation de la loi, tout acte sexuel avec violence est considéré obscène au Canada, et c'est ce que je dis à mes clients.


First, we will help third countries more to develop the kinds of systems of traceability that they need, and second, we will follow the advice of my colleague Chris Davies in the last debate in encouraging all of our citizens to stop eating meat.

Premièrement, nous aiderons davantage les pays tiers à mettre en place les types de systèmes de traçabilité dont ils ont besoin, et deuxièmement, nous suivrons le conseil donné par mon collègue Chris Davies dans le précédent débat, à savoir encourager tous nos concitoyens à cesser de consommer de la viande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7.1. The Court of Justice handed down one important judgment on appeal in the My Travel case[4]. The Court reinforced the burden of proof for invoking the exceptions aimed at protecting the decision-making process and legal advice with regard to internal documents related to a non-legislative matter, where a decision has already been adopted.

7.1. La Cour de justice a rendu un important arrêt sur pourvoi dans l'affaire My Travel[4], qui a renforcé l’exigence relative à la charge de la preuve pour invoquer les exceptions visant à protéger le processus décisionnel et les avis juridiques en ce qui concerne les documents internes relatifs à des matières non législatives, dans les cas où une décision a déjà été adoptée.


Hon. Gerry Byrne (Minister of State (Atlantic Canada Opportunities Agency), Lib.): Mr. Speaker, the hon. member quite rightly points out that there was information tabled in this very House by the auditor general about that project, providing constructive advice to my department. We are following that advice.

L'hon. Gerry Byrne (ministre d'État (Agence de promotion économique du Canada atlantique), Lib.): Monsieur le Président, le député a dit très justement que la vérificatrice générale avait déposé des renseignements à la Chambre au sujet de ce projet, offrant par ailleurs à mon ministère des conseils constructifs, que nous suivons.


My advice to them is to close this particular can of worms before it leads to their own downfall.

Je ne peux que leur conseiller de refermer ce sac de nœuds avant de tomber eux-mêmes dedans.


I will start by expressing my regret that the Council did not accept the amendment which we proposed and which sought to extend the non-invocability of professional secrecy to commercial activities and the financial advice activities of lawyers and other members of regulated legal professions.

Je commencerai par regretter que le Conseil n'ait pas retenu l'amendement, que nous avions proposé, visant à étendre l'inopposabilité du secret professionnel aux activités commerciales et de conseil financier des avocats, et autres conseils juridiques réglementés.


That is why my Group will support the amendment that was supported by the Legal Affairs Committee to secure a pilot programme of access to specialised legal advice.

C’est la raison pour laquelle mon groupe soutiendra l’amendement appuyé par la commission juridique, visant à l’instauration d’un programme pilote d’accès aux conseils juridiques spécialisés.


In my view this will be, to some extent, an uphill battle but nonetheless I intend to seek advice and if I am advised that it is an appropriate way forward it will be my intention to do that.

D'après moi, la bataille sera, dans une certaine mesure, difficile mais j'entends néanmoins demander l'avis de ce service.


w