1. By 1 January 2007, Member States shall set up a system of advising farmers on land and farm management (hereinafter referred to as the "farm advisory system") operated by one or more designated authorities or by private bodies.
1. D'ici le 1er janvier 2007, les États membres établissent, à l'intention des agriculteurs, un système de conseil en matière de gestion des terres et des exploitations (ci-après dénommé "le système de conseil agricole"), géré par une ou plusieurs autorités désignées ou par des organismes privés.