It calls for rapid development of the EGNOS and Galileo programmes, full development of the EU Satellite Centre, and the coordination, through the European Space Agency, of the satellite communication systems of the EU Member States, for the purposes of espionage and surveillance, in order to provide ‘independent, reliable and complete information in support of its policies for conflict prevention policies, crisis management operations ’.
Il demande que les programmes EGNOS et Galileo soient mis en œuvre rapidement, que le potentiel du Centre satellitaire de l'Union européenne soit mis pleinement à profit, et que l'Agence spatiale européenne assure la coordination des systèmes de communication par satellite des États membres à des fins d'espionnage et de surveillance, afin d'obtenir des «informations indépendantes, fiables et complètes pour soutenir ses politiques de prévention des conflits, ses opérations de gestion de crises».