The danger in that, or the dilemma in that, as I've pointed out to them, is that in a age of computer technology and the ability to identify the cost of activities, I think reserve commanding officers might be surprised at how much it costs the system to provide services to their unit, whether it's petrol, oil and lubricants, or whether it's the maintenance of the armoury.
Le risque, le dilemme, comme je le leur ai fait remarquer, c'est qu'à l'ère de l'informatique il devient possible de cerner le coût des activités. Je crois que les officiers qui commandent la Réserve s'étonneraient de ce que coûtent les services fournis à leur unité, qu'il s'agisse d'essence, d'huile et de produits pétroliers, tout ce qui est nécessaire à l'entretien du manège.