Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ELTIF
EMEP
European long-term investment fund
LRTAP
Long ball batter
Long ball hitter
Long ball slugger
Long hitter
Long range transport of air pollutants
Long range transport of atmospheric pollutants
Long synthetic
Long-ball batter
Long-ball hitter
Long-ball slugger
Long-ball socker
Long-cut neck ampoule
Long-cut necked ampoule
Long-cut stem ampoule
Long-distance transport of air pollutants
Long-duration load
Long-duration loading
Long-range transport of air pollutants
Long-range transport of air pollution
Long-range transport of airborne pollutants
Long-range transport of atmospheric pollutant
Long-stem ampoule
Long-term
Long-term credit
Long-term financing
Long-term forecast
Long-term investment
Long-term investment fund
Long-term load
Long-term loading
Long-term outlook
Smasher
Synthetic long
Synthetic long buy
Synthetic long position

Vertaling van "affairs and long " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]

financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]


long-ball hitter [ long ball hitter | long-ball batter | long ball batter | long-ball slugger | long ball slugger | long hitter | smasher | long-ball socker ]

frappeur de longues balles [ cogneur de longues balles | frappeur de longs coups | cogneur de longs coups | frappeur de coups longs | cogneur de coups longs ]


long-duration load | long-duration loading | long-term load | long-term loading

charge vive de longue durée


long synthetic | synthetic long | synthetic long buy | synthetic long position

achat à terme synthétique | achat synthétique | long synthétique | position longue synthétique


long-cut neck ampoule | long-cut necked ampoule | long-cut stem ampoule | long-stem ampoule

ampoule à col coupé long | ampoule-bouteille à col coupé long


develop a long-term treatment course for disorders in the glandular system | establish a long-term treatment plan for disorders of the glandular system | develop long-term treatment course for disorders in the glandular system | lay out long-term treatment course for disorders in the glandular system

établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire


long-range transport of air pollutants [ LRTAP | long range transport of air pollutants | long-range transport of airborne pollutants | long-range transport of air pollution | long range transport of atmospheric pollutants | long-distance transport of air pollutants | long-range transport of atmospheric pollutant ]

transport à grande distance des polluants atmosphériques [ TGDPA | transport à grande distance des polluants aéroportés | transport à grande distance des polluants de l'air | transport à grande distance de la pollution atmosphérique | transport des polluants de l'atmosphère sur de longues distances ]


Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Long-term Financing of the Co-operative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-term Transmission of Air Pollutants in Europe [ EMEP | Protocol on long-term financing of the Co-operative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe ]

Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif au financement à long terme du Programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériqu [ EMEP | Protocole relatif au financement à long terme du Programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe ]


long-term forecast [ long-term outlook | Long-term(ECLAS) ]

prévision à long terme [ perspective à long terme ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– The next item is the debate on the oral question to the Commission by Elizabeth Lynne and Pervenche Berès, on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs, on long-term care for older people (O-0102/2010 – B7-0457/2010).

– L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale à la Commission sur les soins de longue durée pour les aînés d’Elizabeth Lynne et Pervenche Berès, au nom de la commission de l’emploi et des affaires sociales (O-0102/2010 - B7-0457/2010).


Elizabeth Lynne, Pervenche Berès (O-0102/2010 - B7-0457/2010) Committee on Employment and Social Affairs Commission Long-term care for older people

Elizabeth Lynne, Pervenche Berès (O-0102/2010 - B7-0457/2010) Commission de l'emploi et des affaires sociales Commission Soins de longue durée pour les aînés


44. Points out that, in response to various affairs in which private Commission contractors, in some cases with the knowledge and approval of the officials responsible, had misappropriated funds and manipulated contract award procedures (ECHO affair, MED affair), as long ago as late 1998 the following provision was incorporated into the Financial Regulation: 'The Commission and other institutions may not, under any form or upon any basis whatsoever, delegate to outside entities or organisations tasks of implementing the budget which m ...[+++]

44. rappelle que, suite à différentes affaires dans lesquelles des contractants privés de la Commission avaient, parfois avec la complicité des fonctionnaires compétents, détourné des fonds et manipulé des procédures d'appel d'offres (affaires ECHO et MED), la disposition suivante avait, dès la fin 1998, été ajoutée au règlement financier: "La Commission et les autres institutions ne peuvent, sous quelque forme et à quelque titre que ce soit, déléguer à des entités ou organismes extérieurs des tâches d'exécution du budget impliquant des missions de service public européen, et notamment en ce qui concerne leur compéte ...[+++]


44. Points out that, in response to various affairs in which private Commission contractors, in some cases with the knowledge and approval of the officials responsible, had misappropriated funds and manipulated contract award procedures (ECHO affair, MED affair), as long ago as late 1998 the following provision was incorporated into the Financial Regulation: 'the Commission and other institutions may not, under any form or upon any basis whatsoever, delegate to outside entities or organisations tasks of implementing the budget which m ...[+++]

44. rappelle que, suite à différentes affaires dans lesquelles des contractants privés de la Commission avaient, parfois avec la complicité des fonctionnaires compétents, détourné des fonds et manipulé des procédures d'appel d'offres (affaires ECHO et MED), la disposition suivante avait, dès la fin 1998, été ajoutée au règlement financier: "La Commission et les autres institutions ne peuvent, sous quelque forme et à quelque titre que ce soit, déléguer à des entités ou organismes extérieurs des tâches d'exécution du budget impliquant des missions de service public européen, et notamment en ce qui concerne leur compéte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However I can tell the member that all the relevant facts of this affair have long since been known, have long since been on the record, have long since been examined, and the hon. member would do better to spend his time and attention focusing on issues that are of relevance to the Canadian people rather than chasing shadows in matters that have long since been put to rest.

Cependant, je peux dire au député que tous les faits pertinents dans cette affaire sont connus depuis longtemps, ont été rendus publics depuis longtemps, ont été examinés depuis longtemps, et le député devrait plutôt concentrer son temps et son énergie sur des questions qui intéressent les Canadiens au lieu de courir après des ombres dans des dossiers qui sont réglés depuis longtemps.


National Defence and Veterans Affairs Ms. Colleen Beaumier (Brampton West—Mississauga, Lib.): Mr. Speaker, I have the honour to present, in both official languages, the fifth report of the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs, entitled “Long-Term Care for Veterans: The West Coast Crisis”.

Défense nationale et anciens combattants Mme Colleen Beaumier (Brampton-Ouest—Mississauga, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le cinquième rapport du Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants intitulé «Les soins de longue durée prodigués aux anciens combattants: la crise de la côte ouest».


– Mr President, the Committee on Employment and Social Affairs has long argued for greater consideration of social and employment standards in public procurement in two ways.

- (EN) Monsieur le Président, la commission de l'emploi et des affaires sociales a longtemps plaidé pour qu'on prête davantage d'attention aux normes prévalant dans le domaine social et de l'emploi dans le cadre de la passation de marchés publics, et ce de deux manières.


The Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs had long discussions on Senator Grafstein's amendment.

Le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles a longuement discuté de l'amendement du sénateur Grafstein.


Hon. Lorna Milne: Honourable senators, since we do have, in the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, a long list of confirmed witnesses who have already rearranged their businesses and lives in order to be here next Wednesday afternoon, I intend to rise at the proper time and place to ask leave to sit even though the Senate may then be sitting.

L'honorable Lorna Milne: Honorables sénateurs, étant donné que le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles a une longue liste de témoins confirmés qui ont déjà réorganisé leur emploi du temps pour être ici mercredi après-midi, j'ai l'intention de demander au Sénat, le moment venu, d'autoriser le comité à siéger en même temps que le Sénat.


Quite frankly, I don't think we're ever going to resolve the problem as long as the problem is left to the Department of Indian and Northern Affairs, as long as it's a problem of the Government of Canada's fiduciary responsibilities to people because they're aboriginals.

Je ne pense pas que nous pourrons résoudre ce problème tant que l'on comptera, pour cela, sur le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien et tant que le problème se limitera aux responsabilités de fiduciaire du gouvernement canadien envers les Autochtones.


w